Traducción generada automáticamente

Barely Breathing
Duncan Sheik
À peine en vie
Barely Breathing
Je sais ce que tu faisI know what you're doing
Je le vois trop clairementI see it all to clear
Je ne goûte le sel que quand j'essuie tes larmesI only taste the saline when I kiss away your tears
Tu m'as vraiment eu, souhaitant sur une étoileYou really had me going, wishing on a star
Mais les trous noirs qui t'entourent sont bien plus lourdsBut the black holes that surrounded you are heavier by far
J'ai cru à ta confusion, tu étais tellement déchiréI believed in your confusion, you were so completely torn
Ça devait être que hier était le jour de ma naissanceIt must've been that yesterday was the day that I was born
Il n'y a pas grand-chose à examiner, rien à cacherThere's not much to examine, there's nothing left to hide
Tu ne peux vraiment pas être sérieux, tu dois me demander pourquoiYou really can't be serious, you hafta ask me why
Je dis adieuI say goodbye
Parce que je suis à peine en vie'Cause I am barely breathing
Et je ne trouve pas l'airAnd I can't find the air
Je ne sais pas qui je berneDon't know who I'm kidding
À imaginer que tu te souciesImagining you care
Et je pourrais rester ici à attendreAnd I could stand here waiting
Un idiot pour un jour de plusA fool for another day
Je ne suppose pas que ça vaille le prix, vaille le prixI don't suppose it's worth the price, worth the price
Le prix que je paieraisThe price that I would pay
Tout le monde continue à demander de quoi il s'agitEveryone keeps asking what's it all about
J'étais si certain et je n'arrive pas à comprendreI used to be so certain and I can't figure out
Quelle est cette attraction ? Je ne ressens que la douleurWhat is this attraction? I only feel the pain
Il n'y a plus rien à raisonner et seulement toi à blâmerThere's nothing left to reason and only you to blame
Est-ce que ça changera un jour ?Will it ever change?
Parce que je suis à peine en vie'Cause I am barely breathing
Et je ne trouve pas l'airAnd I can't find the air
Je ne sais pas qui je berneI don't know who I'm kidding
À imaginer que tu te souciesImaginging you care
Et je pourrais rester ici à attendreAnd I could stand here waiting
Un idiot pour un jour de plusA fool for another day
Mais je ne suppose pas que ça vaille le prix, vaille le prixBut I don't suppose it's worth the price, worth the price
Le prix que je paieraisThe price that I would pay
Mais j'y pense quand mêmeBut I'm thinking it over anyway
J'ai fini par comprendreI've come to find
Je ne saurai peut-être jamaisI may never know
Ton esprit changeantYour changing mind
Est-ce un ami ou un ennemi ?Is it friend or foe?
Je m'élève au-dessusI rise above
Ou je coule en basOr sink below
À chaque foisWith every time
Que tu viens et que tu t'en vasYou come and go
S'il te plaît, ne viens pas et ne t'en vas pasPlease don't come and go
Parce que je suis à peine en vie'Cause I am barely breathing
Et je ne trouve pas l'airAnd I can't find the air
Je ne sais pas qui je berneI don't know who I'm kidding
À imaginer que tu te souciesImagining you care
Et je pourrais rester ici à attendreAnd I could stand here waiting
Un idiot pour un jour de plusA fool for another day
Mais je ne suppose pas que ça vaille le prix, vaille le prixBut I don't suppose it's worth the price, worth the price
Le prix que je paieraisThe price that I would pay
Mais j'y pense quand mêmeBut I'm thinking it over anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duncan Sheik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: