Traducción generada automáticamente
Eldorado
Dune Hill
Eldorado
Eldorado
Después del diálogo entre los amantes y los hades
After the dialogue between the lovers and hades
Un Alex desesperado desaparece
A desperate alex disappears
Bella sigue sus huellas
Bella follows her trails
La canción de seikilos se reproduce en una estación de radio de México
The song of seikilos is played on one radio station from mexico
Debe ser Alex, su eldorado
It must be alex, her eldorado
Bella vuelve a la carretera
Bella hits the road once again
Caminando por una carretera solitaria
Walking down along a lonely highway
Pies desnudos, una bolsa y el cielo azul encima de mí
Barefeet, a bag and blue sky above me
Tomé un toke, un bocina que escuché a través del desierto
I took a toke, a honk I heard across the desert
Cigarrillo, fue soplado por una ráfaga de viento, ahora
Cigarette, was blown by a gust of wind, now
Oh, tengo que encontrar mi propio Eldorado
Oh, I gotta find my own eldorado
Oh, eldorado
Oh, eldorado
Sí, misteriosa canción
Yeah mysterious song
Mujer dorada
Golden woman
Bajé un poco más allá de Tijuana
Got off a little past tijuana
Hacia abajo de Baja California
Way down baja California
Ciudad fantasma, nada más que una estación de radio
Ghost city, nothing but a radio station
Allí estaba yo, un extraño en otra nación
There I was, a stranger in another nation
Oooh, tengo que encontrar mi propio Eldorado
Oooh, I gotta find my own eldorado
Oh, eldorado
Oh, eldorado
¡Compruébalo! Tengo una bolsa llena de dolores, emociones cargadas
Check it out! I got a bag full of sorrows, laden emotion
Mujer en el mundo pasando por los movimientos
Woman in the world going through the motions
Señor, no soy un dulce autoestopista
Mister, I ain’t no sweet hitch-a-hiker
¡No, no lo haré!
No, I ain’t!
(Solo: Felipe)
(Solo: Felipe)
Sí. - ¿Sí
Yeah
Carretera de Belladona
Belladonna highway
Sí. - ¿Sí
Yeah
Esta es la carretera
This is the highway
Subieron y subieron las habitaciones solitarias
Went up and up the lonely rooms
Nadie a la vista, tengo que probar el techo
Nobody in sight, I gotta try the roof
Y allí estaba ella, brillando en el sol del desierto, sí
And there she was, shining in the desert sun, yeah
La mujer más bella y la más triste
The most beautiful woman and the saddest one
Oh, tengo que encontrar mi propio Eldorado
Oh, I gotta find my own eldorado
Oh, eldorado
Oh, eldorado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dune Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: