Traducción generada automáticamente
Dat Kruisje Zo Klein
Duo de Koning
Esa cruz tan pequeña
Dat Kruisje Zo Klein
Una cruz tan pequeña, colgada de una cadenaEen kruisje zo klein, aan een ketting gehangen
Madre dio a su hijo cuando él la dejóGaf moeder haar zoon, toen hij wegging van haar
Ella le dio su bendición, un beso en sus mejillasZe gaf hem haar zegen, een kus op zijn wangen
La despedida fue corta, porque el barco ya estaba listoHet afscheid was kort, want de boot lag al klaar
Había mirado esa cruz tantas vecesHij had naar dat kruisje zo vaak al gekeken
Era un tesoro precioso para su madreHet was voor zijn moeder een kostbare schat
Pero cuando él preguntó, ella había sucumbido de todos modosMaar toen hij het vroeg was zij toch maar bezweken
Sería un apoyo para él en su camino de vidaHet zou hem een steun zijn op zijn levenspad
Esa cruz tan pequeña que siempre mantendréDat kruisje zo klein, zal ik altijd bewaren
Él habló suavemente y la presionó contra su corazónSprak hij zacht en hij drukte haar tegen zijn hart
Esa cruz tan pequeña me lleva a través de los peligrosDat kruisje zo klein loodst mij door de gevaren
Y eso será un consuelo para mí, en angustia y tristezaEn dat zal mij een troost zijn, bij kommer en smart
Después de un tiempo un caballero vino a llamarlaNa enige tijd kwam een heer bij haar bellen
Su voz sonaba inestable, su emoción era grandeZijn stem klonk onvast, zijn ontroering was groot
Vino a contarle sobre un desastreHij kwam om haar over een ramp te vertellen
Desafortunadamente, su hijo también encontró la muerteHelaas vond haar jongen daarbij ook de dood
Él trajo a ese triste mensaje también un paqueteHij bracht bij dat trieste bericht ook een pakje
Porque justo antes de su muerte, su hijo había dichoWant vlak voor zijn dood had haar zoon nog gezegd
Por favor, envíale esta cruz a mi madreToe, stuur toch dit kruisje terug naar m'n moeder
Porque ella siempre estaba tan apegada a ellaWant zij was daar altijd zo zeer aan gehecht
Esa cruz tan pequeña que siempre manteníaDat kruisje zo klein, zou hij altijd bewaren
Ella habló suavemente, y lo apretó contra su corazónSprak zij zacht en zij drukte het tegen haar hart
Esa cruz tan pequeña que me quedaré ahoraDat kruisje zo klein zal ik nu weer bewaren
Y eso será un consuelo para mí, en angustia y tristezaEn dat zal mij een troost zijn, bij kommer en smart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duo de Koning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: