Traducción generada automáticamente
Po'a'ỹgui purahéi
Dúo Peña–González
Po'a'ỹgui purahéi
Po'a'ỹgui purahéi ijapopýva
Che ñe'ã remimbyasy ndéve guarã
Ãgaite peve voi aimo'ã'ỹva
Vy'a'ỹ ahojaguýpe che reja
Upete guive aikóma kundahápe
Ajeitýva tapemíre roheka
Márõ ára ndajuhúi che raperãme
Peteî kuarahy'ã pytu'urã
Pyharérõ amañáva ñasãindýre
Ha chupe amombe'u che vy'a'ỹ
Ha'ete mbeguekatu he'íva cheve
“Ikatu ko'êrõitéma ojevy”
Ajere upe rire che tapỹimíme
Aguahêvo che ãhóva kangymi
Amaña asy rei che rupamíre
Ahendúko che renói ne ãnguemi
Ãichaitépa rejahéi che rekovére
Jaikohágui kunu'ûme oñondive
Voiete mba'evai oike ne akãme
Rejuhúpa hembiapóva nderehe
Che akóinte ajerure che santomíme
Reikoháre toma'êanga nderehe
Nahi'ãiko reguata tape vaíre
Ndaipotái reiko asy ko cheichaite
Canción de la noche oscura
En la noche oscura me encuentro
Mi corazón late fuerte en mi pecho
Caminando solo por las calles vacías
Mis pensamientos se pierden en la oscuridad
El viento frío me golpea la cara
Siento miedo de lo desconocido
Las sombras bailan a mi alrededor
La luna ilumina mi camino
Los recuerdos me invaden sin piedad
Y la soledad me consume por dentro
No puedo escapar de este tormento
Mis lágrimas se confunden con la lluvia
El silencio me envuelve en su abrazo
Y el eco de mis pasos me persigue
El miedo me paraliza el alma
Y la angustia me ahoga en un mar de dolor
Mis pensamientos se pierden en la noche
Buscando respuestas que no encuentro
Mi corazón late con fuerza descontrolada
En esta noche oscura donde me pierdo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dúo Peña–González y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: