Traducción generada automáticamente

Dejando Todo Atrás
Dúo Zimrah
Alles Hinter Mir Lassen
Dejando Todo Atrás
Heute ist der Moment, meine Lasten ans Kreuz zu legenHoy es momento de dejar mis cargas en la cruz
Nicht mehr zu zweifelnDe no dudarlo más
Tschüss zu sagen zu allem, was deinen Platz eingenommen hatDe decirle adiós a todo aquello que ocupó tu lugar
Und nein, ich weiß, dass nichts gleich istY no, sé que no hay nada igual
Ich kann das Licht, das du mir gibst, nicht vergleichenNo puedo comparar la luz que tú me das
Mit dem gefährlichen Glanz, der mich blendete beim GehenCon el peligroso brillo que me encandiló al caminar
Ich lasse alles hinter mirYa voy dejando todo atrás
So schließt sich eine WundeY es así como se cierra una herida
So wird es Tag, wenn du zu mir kommstComo se hace se hace día si vienes a mí
So bleibt meine ganze Vergangenheit zur Seite und ich gehe weiterComo todo mi pasado se queda a un costado y yo sigo el camino
Heute klopfen Ängste und Probleme an meine TürHoy golpean a mi puerta temores y problemas
Aber ich denke nicht daran, zu öffnenPero yo no pienso abrir
Seit du in mein Leben getreten bistDesde que entraste a mi vida
Gibt es nur Platz für dich, JesusSolo hay lugar para ti, Jesús
Und nein, ich weiß, dass nichts gleich istY no, sé que no hay nada igual
Und die Zeit, die vergangen ist, will ich nicht erinnernY el tiempo que pasó no quiero recordar
An deiner Seite ist alles neuA tu lado todo es nuevo
Und obwohl ich dich noch nie gesehen habeY aunque no te he visto jamás
Kann ich schon von deiner Liebe genießenYa puedo de tu amor disfrutar
So schließt sich eine WundeY es así como se cierra una herida
So wird es Tag, wenn du zu mir kommstComo se hace de día si vienes a mí
So bleibt meine ganze Vergangenheit zur Seite und ich gehe weiterComo todo mi pasado se queda a un costado y yo sigo el camino
Heute klopfen Ängste und Probleme an meine TürHoy golpean a mi puerta temores y problemas
Aber ich denke nicht daran, zu öffnenPero yo no pienso abrir
Seit du in mein Leben getreten bistDesde que entraste a mi vida
Gibt es nur Platz für dich, Herr, und wenn das HerzSolo hay lugar para ti, Señor, y si el corazón
Den Weg nicht findetNo encuentra el camino
Will ich nicht vergessen, dass du in der dunkelsten Nacht bei mir bistNo quiero olvidar que en la noche más oscura vas conmigo
Heute ist der Moment, meine Lasten ans Kreuz zu legenHoy es momento de dejar mis cargas en la cruz
Nicht mehr zu zweifelnDe no dudarlo más
Tschüss zu sagen zu allem, was deinen Platz eingenommen hatDe decirle adiós a todo aquello que ocupó tu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dúo Zimrah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: