Traducción generada automáticamente

Big D!!!!!
Duquesa
Großer D!!!!!
Big D!!!!!
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
Ich wäre Millionärin, wenn ich heller wäreJá taria milionária se eu fosse mais clarinha
Der Veranstalter, der mich ruft, will, dass ich sein Häuschen zertrümmer'Contratante que me chama, quer que eu quebre sua casinha
Ich geh mit einem ernsten Gesicht, Mann, ich bin nicht für Scherze hierAndo de cara fechada, mano, eu não tô pra gracinha
Die Security ist sauer, kann dir dein Gesicht zertrümmernSegurança tá zangado, pode quebrar sua carinha
Ich lass ein paar hungrig, nur um meinen Teller zu füllenEu vou deixar alguns com fome só pra encher o meu prato
Ich werde nicht mehr auf etwas verzichten, um den Erben reich zu machenNão vou mais passar vontade pra enriquecer herdeiro
Big Dog beißt mich nicht, Lassie hat mir nie Angst gemachtBig Dog não me morde, Lassie nunca me deu medo
75 ist die Vorwahl von wo diese Schlampe kommt75 é o DDD de onde essa putona veio
Um da rauszukommen, wo ich herkomme, Mann, darfst du nicht dumm seinPra sair de onde eu saí, mano, cê não pode sеr boba
Du verdienst nichts, wenn der Scheiß nicht gut istCê não lucra nem vende sе a merda não for boa
Und wenn es wahr ist, das Geld kommt von der StraßeE se for verdade, a grana começa na rua
Heute bin ich Herzogin, hab meinen Namen nicht umsonst gewechselt, verdammte ScheißeHoje eu sou duquesa, não troquei meu nome à toa, porra
Wenn dieser Scheiß nicht klappt, geh ich nicht auf die StraßeSe essa merda não der certo, eu não vou cair pra pista
Ich bin geboren, um Künstlerin zu sein, wenn ich wollte, wäre ich eine BetrügerinEu nasci pra ser artista, se eu quisesse era uma golpista
Eine Schwarze wie ich, häh, kann nicht billig seinUma preta como eu, hã, não pode ser brega
Ich kann nicht still sein, ich werde nicht pleite sterbenEu não posso ficar quieta, eu não vou morrer falida
Wenn ich nicht gehe, rennst du nichtSe eu não ando, cê num corre
Wenn ich nicht existiere, wer inspiriert dich?Se eu não existo, quem te inspira?
Wenn du nicht schnell bist, was bringt es, schön zu sein?Se você não for ligeira, que adianta ser bonita?
Großer D, D, ist deine Diva gewordenBig D, D, virou sua diva
Robin Hood aus dem Ghetto, aber eine Version ohne SchwanzRobin Hood do gueto, mas uma versão sem pica
Wenn nicht ich, wer wird deine neue Heldin sein?Se não eu, quem é que vai ser sua nova heroína?
Setz mich in die Kopfhörer, hast gesagt, ich hab dein Leben gerettetMe coloca no fone, disse que eu salvei sua vida
Erster Tipp: Süße, um aus der Scheiße zu kommenPrimeira dica: linda, pra sair da merda
Lass niemals einen Trottel deinen Traum unterschätzenNunca deixe um otário subestimar o seu sonho
Zweiter Tipp: Liebe kommt nicht aus dem Geldbeutel, also konzentrier dich auf deine ProjekteSegunda dica: amor não vem do bolso, então foca nos seus projetos
Liebe kann deine Geschäfte störenAmor pode atrapalhar os seus negócios
Dritter Tipp: Sei egoistisch, denk an dein Geld, versuch nicht pleite zu seinTerceira dica: seja egoísta, pense na sua grana, tente não ficar zerada
Sei nicht so dumm, nimm den Typen ins ZimmerNão seja assim tão burra, pegue esse cara no quarto
Kannst ihn nach Hause bringen, aber sei kalt auf der StraßePode levar ele pra casa, mas seja fria na rua
Der vierte Tipp, ich weiß, es ist schwer: an Tagen der Bedürftigkeit hab immer einen TrostA quarta dica, eu sei que é difícil: nos dias de carência tenha sempre um consolo
Entspann dich und schlaf, denn morgen hast du es wiederSó relaxa e dorme que amanhã cê tem de novo
Iss nicht irgendwas, nur um Enttäuschungen zu vermeidenNão janta qualquer coisa só pra evitar desgosto
Fünfter Tipp: Kümmere dich um deinen Geist, kümmere dich um deinen KörperQuinta dica: cuida da sua mente, cuida do seu corpo
Stärke die Seele, wenn alles schiefgeht, weißt du, dass es schlecht wirdFortalece a alma, se tudo desanda cê sabe que vai dar ruim
Es sind Tage und Tage, aber du weißt, es ist hart (ja, ja)São dias e dias, mas cê sabe que é foda (yeah, yeah)
Der sechste Tipp: Hilf Menschen, aber vergib nicht den SchurkenA sexta dica: ajude pessoas, mas não perdoe safados
Wer vergibt, ist Gott, ich entschuldige mich höchstensQuem perdoa é Deus, eu no máximo desculpo
Ich ignoriere, ich verschwende keine EnergiePassa reto, ignoro, eu não me desgasto
Ich bin zu wertvoll, um meine Zeit mit Dummköpfen zu verlierenEu sou muito cara pra perder tempo com burro
Siebter Tipp: Feinde werden Freunde sein wollen, um deine Bewegungen zu studierenSétima dica: inimigos vão querer ser seus amigos pra estudar os seus movimentos
Sie werden versuchen, Kopien zu sein, aber später wird es ein WitzVão tentar ser cópia, mas depois vai ser piada
Denn ein Double wird nie das gleiche Talent habenPorque dublê nunca vai ter o mesmo talento
Hör nicht auf Ratschläge, Liebes, schau, wie du geschuftet hastNão ouça conselho, amor, olha como tu ralou
Also zieh dein bestes Outfit anEntão pode vestir a sua melhor roupa
Setz den Plan in die Tat um und hab InitiativeTira o plano do papel e tenha iniciativa
Sie warten nur auf deinen Fall, um dein Leben zu ruinierenTão esperando a sua queda só pra foder com a sua vida
Zehnter Tipp: Am Verhandlungstisch sei nicht so sanftDécima dica: numa mesa de negócios não seja tão mansa
So oder so, du wirst aggressiv seinDe qualquer forma, você vai ser agressiva
Zehn Tipps, die ich befolge, um am Leben zu bleibenDez dicas que eu sigo pra tentar me manter viva
Die Flut ist gut, aber hat nie den Bauch gefülltA maré é boa, mas nunca encheu barriga
Großer D, D, ist deine Diva gewordenBig D, D, virou sua diva
Robin Hood aus dem Ghetto, aber eine Version ohne SchwanzRobin Hood do gueto, mas uma versão sem pica
Wenn nicht ich, wer wird deine neue Heldin sein?Se não eu, quem é que vai ser sua nova heroína?
Setz mich in die Kopfhörer, hast gesagt, ich hab dein Leben gerettetMe coloca no fone, disse que eu salvei sua vida
Großer D, D, ist deine Diva gewordenBig D, D, virou sua diva
Robin Hood aus dem Ghetto, aber eine Version ohne SchwanzRobin Hood do gueto, mas uma versão sem pica
Wenn nicht ich, wer wird deine neue Heldin sein?Se não eu, quem é que vai ser sua nova heroína?
Setz mich in die Kopfhörer, hast gesagt, ich hab dein Leben gerettet (verdammt)Me coloca no fone, disse que eu salvei sua vida (porra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duquesa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: