Traducción generada automáticamente

Fuso
Duquesa
Fuso
Fuso
Ahn, ahn, ahn, jaAhn, ahn, ahn, yeah
Oh, die fuso maakt me in de war (hé)O fuso me deixa confusa (ei)
Drie dagen wakker, ik slaap nietTêm três dias virada, não durmo
Elke plek waar ik zing, laat ik omvallenToda casa que eu canto, eu derrubo
Mijn crew schreeuwt mijn tweede bijnaamMinha tropa gritando meu segundo vulgo
Doe wat je moet doen, maar laat ze niet vergeten wie betaaltFaça o que for, mas não deixe que esqueçam quem que banca
Doe wat je moet doen, maar laat ze niet vergeten wie de baas isFaça o que for, mas não deixe que esqueçam quem que manda
Ik ben alles wat je zietEu sou tudo isso mesmo que você tá vendo
Ik heb de beweging gemaakt, een bandieteduchesse die je langzaam raaktEu fiz o movimento, duquesa bandida que te bate lento
Uh, sommige wijven haten me gewoon omdat ik zo f*cking benUh, algumas putas me odeiam pelo simples fato de que eu sou foda
Sommige gasten haten me omdat ik een paar waarheden heb gezegdAlguns caras me odeiam pelo simples fato de que eu disse algumas verdades
Het kan me niet schelen en ik f*ck te veel in mijn vrije tijdTô pouco me fodendo e fodendo demais nas minhas horas vagas
Sommige gasten zijn dom, ik zie geen probleem, alleen voordelen, uhAlguns manos são burros, não vejo problema, só vejo vantagens, uh
Het is het perfecte plan voor deze slet om miljonair te worden, uh (ja)É o plano perfeito pra essa putona virar uma milionária, uh (yeah)
Fu, ik ben duurder geworden met de geur van mijn nekFu, fiquei mais cara no cheiro do pescoço
Mooi van alles, lekker van gezichtLinda de tudo, gostosa de rosto
Ik gooi de Supreme op het lichaam van de man, kom gewoon opdagen en nodig uit voor een fijne f*ckJogo o Supreme no corpo do macho, só broto e convoco pra foder gostoso
Ik beantwoord achterstallige berichten, ik ben in LA, ga door DowntownRespondo mensagem atrasada, tô em LA passando em Downtown
Luister meer dan één keer naar mijn album, je kunt het gewoon niet evenarenEscuta meu disco mais de uma vez, só não consegue fazer igual
Ik heb de code van deze scene, Duquesse is fenomenaalEu tenho a senha dessa cena, Duquesa é fenomenal
Naast mooi, ben ik lekker en, erger nog, ik rijm niet slechtAlém de linda, sou gostosa e, pior, não rimo mal
Oh, die fuso maakt me in de war (hé)O fuso me deixa confusa (ei)
Drie dagen wakker, ik slaap nietTêm três dias virada, não durmo
Elke plek waar ik zing, laat ik omvallenToda casa que eu canto, eu derrubo
Mijn crew schreeuwt mijn tweede bijnaamMinha tropa gritando meu segundo vulgo
Doe wat je moet doen, maar laat ze niet vergeten wie betaaltFaça o que for, mas não deixe que esqueçam quem que banca
Doe wat je moet doen, maar laat ze niet vergeten wie de baas isFaça o que for, mas não deixe que esqueçam quem que manda
Ik ben alles wat je zietEu sou tudo isso mesmo que você tá vendo
Ik heb de beweging gemaakt, een bandieteduchesse die je langzaam raakt, langzaamEu fiz o movimento, duquesa bandida que te bate lento, lento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duquesa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: