Traducción generada automáticamente

Save a Prayer
Duran Duran
Garde une prière
Save a Prayer
Tu m'as vu debout au coin du mur, au bout d'une rue principaleYou saw me standing by the wall corner of a main street
Et les lumières clignotent sur le rebord de ta fenêtreAnd the lights are flashing on your window sill
Tout seul, c'est pas vraiment marrant, alors tu cherches le frissonAll alone ain't much fun so you're looking for the thrill
Et tu sais exactement ce qu'il faut et où allerAnd you know just what it takes and where to go
Ne dis pas une prière pour moi maintenantDon't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it til the morning after
Non, ne dis pas une prière pour moi maintenantNo don't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it til the morning after
Sensation de la brise au fond de toi, regarde dans le puitsFeel the breeze deep on the inside look you down into the well
Si tu peux, tu verras le monde dans toute sa flammeIf you can you'll see the world in all his fire
Prends un risque comme tous les rêveurs, pas moyen d'en trouver un autreTake a chance like all dreamers can't find another way
Tu n'as pas besoin de tout rêver, juste vivre une journéeYou don't have to dream it all, just live a day
Ne dis pas une prière pour moi maintenantDon't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Non, ne dis pas une prière pour moi maintenantNo don't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Route jolie, j'essaie de retenir les inondations qui remplissent ma peauPretty looking road I try to hold the rising floods that fill my skin
Ne me demande pas pourquoi, je tiendrai ma promesse, fais fondre la glaceDon't ask me why I'll keep my promise melt the ice
Et tu voulais danser, alors je t'ai demandé de danserAnd you wanted to dance so I asked you to dance
Mais la peur est dans ton âmeBut fear is in your soul
Certaines personnes appellent ça un coup d'un soir, mais on peut appeler ça le paradisSome people call it a one night stand but we can call it paradise
Ne dis pas une prière pour moi maintenantDon't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it til the morning after
Non, ne dis pas une prière pour moi maintenantNo don't say a prayer for me now
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
Garde-la pour le lendemain matinSave it 'til the morning after
(Doo doo doo doo doo doo doo doo doo)(Doo doo doo doo doo doo doo doo doo)
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after
Garde une prière pour le lendemain matinSave a prayer 'til the morning after



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duran Duran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: