Traducción generada automáticamente

Skin Trade
Duran Duran
Commerce de la Peau
Skin Trade
Travaillant le week-end, bébéWorking on the weekend, baby
Elle bosse toute la nuitShe's working all through the night
Un plongeon dans le grand bain lui a donnéA jump into the deep end gave her
Les preuves qu'elle voulaitThe evidence she required
Prends cinq, elle a des perlesTake five, she's got pearls
Ne fais pas semblant quand il s'agit deDon't fake it when it comes to
Gagner de l'argent, alorsMaking money, so
Elle sourit, mais c'est cruelShe smiles, but that's cruel
Si tu savais ce qu'elle pensaitIf you knew what she'd think
Si tu savais ce qu'elle cherchaitIf you knew what she was after
Parfois elle se demandeSometimes she wonders
Et elle rit de sa frustrationAnd she laughs in her frustration
Est-ce que quelqu'un peut expliquerWould someone please explain
La raison de ce comportement étrange ?The reason for this strange behaviour?
Au nom de l'exploitationIn exploitation's name
On doit bosser pour le commerce de la peauWe must be working for the skin trade
Les médecins de la révolution nous ont donnéDoctors of the revolution gave us
Le remède qu'on désiraitThe medicine we desired
En plus d'être totalement indoloreBesides being absolutely painless
C'est une question de compromisIt's a question of compromise
Ils ont de l'acier, c'est trop coolThey got steel, it's so cool
De s'énerver le week-endTo get angry at the weekend
Puis de retourner à l'écoleThen go back to school
Alors quel est le problème, c'est ce qui compteSo big deal, it's what rules
Quand il s'agit de gagner de l'argentWhen it comes to making money
Dis oui, s'il te plaît, merciSay yes, please, thank you
Parfois tu te demandesSometimes you wonder
Et tu te poses la questionAnd you ask yourself the question
Est-ce que quelqu'un peut expliquer (est-ce que quelqu'un peut expliquer)Would someone please explain (would someone please explain)
La raison de ce comportement étrange ?The reason for this strange behaviour?
Au nom de l'exploitationIn exploitation's name
On doit bosser pour le commerce de la peauWe must be working for the skin trade
Je connais la réponseI know the answer
Mais je te pose la questionBut I'm asking you the question
Est-ce que quelqu'un peut expliquerWould someone please explain
La raison de ce comportement étrange ?The reason for this strange behaviour?
Au nom de l'exploitationIn exploitation's name
On doit bosser pour le commerce de la peauWe must be working for the skin trade
Est-ce que quelqu'un peut expliquer (la raison de ça)Would someone please explain (the reason for this)
La raison de ce comportement étrange ?The reason for this strange behaviour?
Au nom de l'exploitationIn exploitation's name
On doit bosser pour le commerce de la peauWe must be working for the skin trade
Est-ce que quelqu'un peut expliquerWould someone please explain
La raison de ce comportement étrange ?The reason for this strange behaviour?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duran Duran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: