Traducción generada automáticamente

Minha Serenata (part. João Moreno e Mariano)
Durval e Alladin
Mi Serenata (parte de João Moreno y Mariano)
Minha Serenata (part. João Moreno e Mariano)
En esta calle desierta y tranquila en el silencio de la madrugadaNesta rua deserta e calma no silêncio da madrugada
Yo canto esta serenata para ti, oh mi amadaEu canto esta serenata para ti oh minha amada
No sé si estás durmiendo o si estás despiertaNão sei estás dormindo ou se estás acordada
Solo con mi guitarra te ofrezco esta canciónSomente com meu violão ofereço-te essa canção
En esta noche de luna llenaNesta noite enluarada
Tú sabes mujer, tú sabes por qué sigo cantandoVocê sabe mulher você sabe o motivo que vivo cantando
Tú sabes mujer, tú sabes por qué a veces canto llorandoVocê sabe mulher você sabe porque as vezes canto chorando
Mi amor, si me estás escuchando, enciende la luz de afueraMeu bem se estás me ouvindo acenda a luz de fora
Ven a verme a la ventana, abrázame, bésame ahoraVenha me ver na janela me abrace me beije agora
Estrellita del infinito que brilla al amanecerEstrelinha do infinito que brilha ao romper da aurora
A ti te daré mi vida y tengo la esperanza, queridaA ti darei minha vida e tenho esperança querida
De que serás mi señoraQue serás minha senhora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Durval e Alladin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: