Traducción generada automáticamente

Portraits Of Decay
Dust Bolt
Retratos del Decadencia
Portraits Of Decay
Sangre que cae en silencioBlood that's dropping silently
Lavada bajo hojas muertasWashed away beneath dead leaves
Las tormentas lloran gritos desesperadosStorms are weeping desperate cries
Un mundo que muere justo ante nuestros ojosA world that's dying right before our eyes
Pero otro día más nos estamos desmoronandoBut yet another day we are crumbling away
Mientras el tiempo atestigua su impacto en el espejo de la decadenciaAs time attest its impact in the mirror of decay
Las batallas hablan por sí solasThe battles are speaking volumes
Para cuidar el dolor del cambioTo nurse the pain of change
Mientras los suelos que una vez parecían sólidos deciden desvanecerseAs grounds that once seemed solid decided just to fade
No puedo ver que se acerca, como una enfermedad crónicaI can't see it's coming near, like a chronic cold disease
Cuando todo lo que alguna vez creció se convierte en tu enemigoWhen all that's seeds once grew wide becomes your enemy
Mientras quemamos todo lo que queda por serAs we burn all that is left to be
Encendemos un fuego que consume el resto de míLight a fire burning down the rest of me
Nuestras manos están atadas en furia y los maresOur hands are bound in fury and the seas
Parecen ceder para seguir adelante con este día moribundoSeem to cede to move on with this dying day
En estos retratos de decadenciaIn these portraits of decay
¿Cómo debo atrapar la luz cuando ni siquiera puedo atraparme a mí mismo?How should I catch the light when I can't even catch myself?
Demasiado lejos, la claridad parece distante en este frío infierno abandonadoToo far away clarity seems distant in this cold abandoned hell
Y tomamos y tomamos, pero ¿a quién le importa quién da?And we take and we take, but who cares who's to give?
¿Perdimos nuestros corazones, alguna vez existimos?Did we lose our hearts did we ever exist?
A veces se siente como una daga sin filo clavándose en las costillasSometimes it feels like an edgeless dagger stinging into the ribs
No puedo ver que se arrastra más cerca, una enfermedad crónicaI can't see it's crawling nearer, a chronic cold disease
Cuando todo lo que alguna vez creció se convierte en un enemigoAs all that's seeded once grew wide becomes an enemy
Mientras tomamos todo lo que queda por serAs we take all that is left to be
Bebe mi sangre y come el resto de míDrink my blood and eat the rest of me
Las plantas están arrancadas en furia y los maresThe plants are dug in fury and the seas
Parecen recuperar sus olas de esta raza moribundaSeem to retrieve their waves back from this dying breed
Me pregunto si importa si me voy o si me quedoI wonder if it matters if I leave or if I stay
¿Empeorará o será solo otro doloroso día másWill it get worse or just a painful other day
En estos retratos de decadencia?In these portraits of decay?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dust Bolt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: