Traducción generada automáticamente
New Love
DUSTIN (K-Pop)
Nuevo amor
New Love
No es mentira, siempre me sorprendes
거짓이 아냐 넌 항상 놀랍다니까
geojisi anya neon hangsang nollapdanikka
Quiero hablar contigo todas las noches hasta la mañana
매일밤 아침까지 원해 talkin
maeilbam achimkkaji wonhae talkin
Simplemente se siente tan bien
It just feels so right
It just feels so right
No necesitamos confirmaciones
확인따윈 우리에겐 필요없어
hwaginttawin uriegen piryoeopseo
Porque al final del camino, estás tú
이 길 끝에 결국 네가 있으니까
i gil kkeute gyeolguk nega isseunikka
Solo necesito que estés tú porque
너만 있으면돼 coz
neoman isseumyeondwae coz
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Tus ojos brillan como la luna entre las luces de la ciudad
도시 불빛들 안에서 달처럼 밝게 빛나는 두 눈
dosi bulbitdeul aneseo dalcheoreom balkke binnaneun du nun
(Se siente como nuevo)
(It feels like brand new)
(It feels like brand new)
No puedo expresarte con palabras dulces, a nadie
달콤한 말들로는 널 표현 못해 그 누구라도
dalkomhan maldeulloneun neol pyohyeon motae geu nugurado
Actuaré según mi corazón lo sienta
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada puede interponerse entre nosotros
무엇도 우릴 방해할순 없어
mueotdo uril banghaehalsun eopseo
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Es mi sinceridad, este sentimiento real
내 진심이야 이 느낌 그대로
nae jinsimiya i neukkim geudaero
Hey, ¿qué pasa, chica?
Hey, What’s going a girl
Hey, What’s going a girl
¿No es un problema, verdad?
it’s not problem so thing right?
it’s not problem so thing right?
Es necesario pero, no importa cuánto llenemos, nunca termina
필요 하지만서도 아무리 채워도 끝이 안나
piryo hajimanseodo amuri chaewodo kkeuchi anna
Nuestra historia de amor que no necesita ser escrita
굳이 쓸 필요없는 우리들만의 love story
guji sseul piryoeomneun urideulmanui love story
Quizás nunca puedas salir, es imposible
Maybe You will never get out it’s Impossible
Maybe You will never get out it’s Impossible
Por favor, piensa en mi mente
Please think in my mind
Please think in my mind
Solo digo la verdad, en mi boca
only tell true 트리톤 입에
only tell true teuriton ibe
Vuelvo a darte las alas que soltaste y cree
손을 떼졌던 날개를 다시 네게 and belive
soneul ttejyeotdeon nalgaereul dasi nege and belive
¿Puedes volar por mí?
can you flying for me
can you flying for me
(¿Puedes volar por mí?)
(Can you flying for me)
(Can you flying for me)
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Tus ojos brillan como la luna entre las luces de la ciudad
도시 불빛들 안에서 달처럼 밝게 빛나는 두 눈
dosi bulbitdeul aneseo dalcheoreom balkke binnaneun du nun
(Se siente como nuevo)
(It feels like brand new)
(It feels like brand new)
No puedo expresarte con palabras dulces, a nadie
달콤한 말들로는 널 표현 못해 그 누구라도
dalkomhan maldeulloneun neol pyohyeon motae geu nugurado
Actuaré según mi corazón lo sienta
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada puede interponerse entre nosotros
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Es mi sinceridad, este sentimiento real
내 진심이야 이 느낌 그대로
nae jinsimiya i neukkim geudaero
Bajo las luces de la ciudad
Under the city lights
Under the city lights
Siempre brillas como la luna
You always shining bright just like the moon
You always shining bright just like the moon
Tienes esos ojos bonitos
You’ve got those pretty eyes
You’ve got those pretty eyes
Que reflejan el día en que te encontré
That showing back the day when I found you
That showing back the day when I found you
Actuaré según mi corazón lo sienta
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada puede interponerse entre nosotros
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Es mi sinceridad, tal como es ahora
내 진심이야 지금 그대로
nae jinsimiya jigeum geudaero
Quiero una chica ahora, en tus mejillas
I want a girl now 야윈 너의 볼안에
I want a girl now yawin neoui borane
Llenaré mi corazón, sonriendo como la luz del sol
내 맘을 채워 미소를 띄워 liken a sunlight
nae mameul chaewo misoreul ttuiwo liken a sunlight
Contigo, cada vez que cuento mi historia
너와 함께 난 every time a 나의 이야길 이만 끝내길
neowa hamkke nan every time a naui iyagil iman kkeunnaegil
Enfría, ven a mi mundo de amor
cooldown come to my loving wold
cooldown come to my loving wold
Actuaré según mi corazón lo sienta
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada puede interponerse entre nosotros
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Cuando estoy contigo)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Es mi sinceridad, se siente como nuevo
내 진심이야 feels like brand new
nae jinsimiya feels like brand new
Se siente como nuevo
It’s feels like brand new
It’s feels like brand new
Encuentra más
Find mor
Find mor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DUSTIN (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: