Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 519

Middle Of Nowhere

Dustin Lynch

Letra

En medio de la nada

Middle Of Nowhere

¿Eso es luz verde? ¿Es una señal de alto?Is that a green light? Is that a stop sign?
No sé hacia dónde quieres que vayaI don't know which way that you want me to go
Tratando de mirar profundamente en tus ojos azulesTrying to look deep in your blue eyes
¿Me inclino o lo dejo en paz?Do I lean on in or just leave it alone?

Es como si estuviera perdido en un campo de cien acresIt's like I'm lost in a hundred acre field
No hay mapa y no tengo lucesNo map and I've got no lights
¿Qué clase de amigos quieres ser?Wondering what kind of friends you wanna be
Me gustaría poder leer tu menteI'm wishing I could read your mind

Cariño, ¿qué quieres decir cuando sonríes así?Baby what you mean when you smile like that?
Cuando coja mi sombrero y lo dé la vueltaWhen you take my hat and turn it around
Y me acerco y me empujas hacia atrásAnd you pull me close and you push me back
Mira hacia otro lado y ríete, no puedo entenderloLook away and laugh, I can't figure out

Si quieres mi beso o si estoy leyendo demasiado en estoIf you want my kiss or if I'm reading too much into this
Estás jugando con tu bonito pelo castañoYou playing with your pretty brown hair
Quiero ir allí, no es justoI wanna go there, no it ain't fair
¿Cómo me hiciste sobresalir en medio de la nada?How you got me stuck out in the middle of nowhere

¿Me quieres como yo a ti?Do you want me like I want you?
¿O es así como tratas a todos los chicos?Or is this just how you treat all the guys?
¿Eres un poco provocador o te gusto?Are you a little tease or are you into me?
Es un juego al que juegas, oh, dame una señalIs this is a game you play, oh, give me a sign

Es como si estuviera perdido en un pueblo que nunca había estado antes, conduciendo por ahíIt's like I'm lost in a town I've never been before, just driving around
Chica, tienes que ayudarmeGirl, you've gotta help me out
Tienes que decirme por qué caminos quieres que vayaGotta tell me which roads you want me to go down

Cariño, ¿qué quieres decir cuando sonríes así?Baby what you mean when you smile like that?
Cuando coja mi sombrero y lo dé la vueltaWhen you take my hat and turn it around
Y me acerco y me empujas hacia atrásAnd you pull me close and you push me back
Mira hacia otro lado y ríete, no puedo entenderloLook away and laugh, I can't figure out

Si quieres mi beso o si estoy leyendo demasiado en estoIf you want my kiss or if I'm reading too much into this
Estás jugando con tu bonito pelo castañoYou playing with your pretty brown hair
Quiero ir allí, no es justoI wanna go there, no it ain't fair
¿Cómo me hiciste sobresalir en medio de la nada?How you got me stuck out in the middle of nowhere

Estoy aquí afuera preguntándome a dónde irI'm out here wondering where to go
No hacer nada, pero es sólo un camino sin salidaDoing nothing but it's just a dead end road
Así que aquí voy, apoyándome, despacio y despacioSo here I go, leaning in, nice and slow
Sólo tengo que saberloI just gotta know

Cariño, ¿qué quieres decir cuando sonríes así?Baby what you mean when you smile like that?
Cuando coja mi sombrero y lo dé la vueltaWhen you take my hat and turn it around
Y me acerco y me empujas hacia atrásAnd you pull me close and you push me back
Mira hacia otro lado y ríete, no puedo entenderloLook away and laugh, I can't figure out

Si quieres mi beso o si estoy leyendo demasiado en estoIf you want my kiss or if I'm reading too much into this
Estás jugando con tu bonito pelo castañoYou playing with your pretty brown hair
Quiero ir allí, no es justoI wanna go there, no it ain't fair
¿Cómo me hiciste sobresalir en medio de la nada?How you got me stuck out in the middle of nowhere
No, no me dejes en medio de la nadaNo, don't leave me in the middle of nowhere

Sólo quiero besarte todo el tiempoI just wanna kiss you all the time
Chica Quiero ir allíGirl I wanna go there
Cariño, ¿estaría bien?Baby, would it be alright
Oh, estoy tan perdido esta nocheOh, I'm so lost tonight
Aquí en el medio de la nadaOut here in the middle of nowhere


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dustin Lynch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección