Traducción generada automáticamente

Thinking 'Bout You (feat. Mackenzie Porter)
Dustin Lynch
Pensando en ti (feat. Mackenzie Porter)
Thinking 'Bout You (feat. Mackenzie Porter)
Bien, mira quién está aquíWell, look who it is
Última llamada que pensé recibirLast call I thought I'd get
¿Cómo está tu mamá, cómo has estado?How's your mama, how you been?
Chica, ha pasado demasiado tiempoGirl, it's been too long
Vi a tu hermana en el Circle KSaw your sister at the Circle K
Escuché que el bebé número dos está en caminoHeard baby number two is on the way
No la veía desde el día de su bodaHadn't seen her since her wedding day
Contigo en mi brazoWith you on my arm
Es bueno volver a saber de tiIt's good to hear from you again
Chica, qué coincidenciaGirl, what a coincidence
Solo estaba pensando en ese fin de semana en el lago CumberlandI was just thinking 'bout that weekend out on Cumberland Lake
Y aquella vez en Baton Rouge cuando nos besamos bajo la lluviaAnd that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
Donde perseguimos estrellas fugaces en una colina en la granja de tu papáWhere we went chasin' fallin' stars on a hill at your daddy's farm
No te disculpes por llamarme de repenteDon't be sorry for callin' me up right outta the blue
Solo estaba pensando en tiI was just thinking 'bout you
(Oh, oh) Solo estaba pensando en ti(Oh, oh) I was just thinking 'bout you
Hmm, síHmm, yeah
Oye, solo tengo que decir que escuché tu canción el otro díaHey, I just gotta say I heard your song the other day
Y me sacó una sonrisa cuando empecé a recordarAnd it put a smile on my face when I started reminiscing
He estado al borde de llamarteI been on the edge of calling you
Y estoy tan contento de haber decidido hacerloAnd I'm so glad I decided to
Solo estaba pensando en ese fin de semana en el lago CumberlandI was just thinking 'bout that weekend out on Cumberland Lake
Y aquella vez en Baton Rouge cuando nos besamos bajo la lluviaAnd that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
Donde perseguimos estrellas fugaces en una colina en la granja de tu papáWhere we went chasin' fallin' stars on a hill at your daddy's farm
No te disculpes por llamarme de repenteDon't be sorry for callin' me up right outta the blue
Solo estaba pensando en tiI was just thinking 'bout you
Oh, oh, solo estaba pensando en tiOh, oh, I was just thinking 'bout you
Si alguna vez vuelves a la ciudadIf you're ever back in town
Haz lo que estás haciendo en este momentoDo what you're doin' right now
Porque probablemente esté pensando en ti'Cause I'm probably thinking 'bout you
Solo estaba pensando en ese fin de semana en el lago CumberlandI was just thinking 'bout that weekend out on Cumberland Lake
Y aquella vez en Baton Rouge cuando nos besamos bajo la lluviaAnd that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
Donde perseguimos estrellas fugaces en una colina en la granja de tu papáWhere we went chasin' fallin' stars on a hill at your daddy's farm
No te disculpes por llamarme de repenteDon't be sorry for callin' me up right outta the blue
Solo estaba pensando en tiI was just thinkin' 'bout you
Oh, oh, solo estaba pensando en tiOh, oh, I was just thinkin' 'bout you
Solo estaba pensando en tiI was just thinkin' 'bout you
Oh, solo estaba pensando en tiOh, I was just thinkin' 'bout you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dustin Lynch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: