Traducción generada automáticamente

If You Go Away
Dusty Springfield
Si te vas
If You Go Away
Si te vas en este día de veranoIf you go away on this summer day
Entonces podrías quitarte el solThen you might as well take the sun away
Todas las aves que volaron en el cielo de veranoAll the birds that flew in the summer sky
Cuando nuestro amor era nuevo y nuestros corazones estaban altosWhen our love was new and our hearts were high
Cuando el día era joven y la noche era largaWhen the day was young and the night was long
Y la luna se quedó quieta para la canción del pájaro nocturnoAnd the moon stood still for the night bird's song
Si te vas, si te vas, si te vasIf you go away, if you go away, if you go away
Pero si te quedas, te haré un díaBut if you stay, I'll make you a day
Como ningún día ha sido o será otra vezLike no day has been or will be again
Navegaremos en el sol, montaremos en la lluviaWe'll sail on the sun, we'll ride on the rain
Hablaremos con los árboles y adoraremos al vientoWe'll talk to the trees and worship the wind
Entonces, si te vas, lo entenderéThen if you go, I'll understand
Déjame el amor suficiente para sostenerme en mi manoLeave me just enough love to hold in my hand
Si te vas, Si te vas, Si te vasIf you go away, If you go away, If you go away
Ne me quitte pasNe me quitte pas
Il faut oublierIl faut oublier
Tout peut s'oublierTout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjàQui s'enfuit déjà
Oublier le tempsOublier le temps
Des malentendusDes malentendus
Et le temps perduEt le temps perdu
Un comentario de saboirA savoir comment
Oublier ces heuresOublier ces heures
Qui tuaient parfoisQui tuaient parfois
A golpes de pourquoiA coups de pourquoi
Le coeur du bonheurLe coeur du bonheur
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pasNe me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
Pero si te quedas, te haré una nocheBut if you stay, I'll make you a night
Como si ninguna noche hubiera sido o será otra vezLike no night has been or will be again
Navegaré en tu sonrisa, cabalgaré en tu tactoI'll sail on your smile, I'll ride on your touch
Hablaré con tus ojos, que amo tantoI'll talk to your eyes, that I love so much
Entonces, si te vas, lo entenderéThen if you go, I'll understand
Déjame el amor suficiente para sostenerme en mi manoLeave me just enough love to hold in my hand
Si te vas, si te vas, si te vasIf you go away, if you go away, if you go away
Si te vas, como sé que debesIf you go away, as I know you must
No quedará nada en este mundo en lo que confiarThere'll be nothing left in this world to trust
Sólo una habitación vacía, llena de espacio vacíoJust an empty room, full of empty space
Como la mirada vacía que veo en tu caraLike the empty look I see on your face
Oh, yo habría sido la sombra de tu sombraOh, I'd have been the shadow of your shadow
Si me hubiera mantenido a tu ladoIf it might have kept me by your side
Si te vas, si te vas, si te vasIf you go away, if you go away, if you go away
¡Por favor, no te vayas![spoken] Please don't go away!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dusty Springfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: