Traducción generada automáticamente

OCEANS
Dutch Melrose
OCÉANS
OCEANS
Ah-ah, ahAh-ah, ah
Ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Elle dort quand le soleil brilleShe asleep when the Sun's out
Se réveille quand il se coucheWakes up when it goes down
Essaye de fuir ce mode de vie qu'elle ne peut pas refuserTryna get away from the lifestyle she can't refuse
Je l'ai rencontrée aux saphirsMet her at the saphires
Dansant avec des vampiresDancin' with vampires
Elle dit qu'elle économise pour une nouvelle vieSaid she's saving up for a new life
Qu'elle ne peut pas se permettre de perdre (ouais)She can't afford to lose (yeah)
Elle bouge comme un angeShe moves like an angel
Et vit pour le dangerAnd lives for the danger
L'amour est sa drogue préférée à consommer ('buse)Love is her favorite drug to abuse ('buse)
(Alors veux-tu) rester pour la nuit(So won't you) stay for the night
Dis-moi tous tes jolis mensongesTell me all your pretty lies
Je vois de la douleur dans tes yeuxI see pain in your eyеs
Tu vois des signes de dollars dans les miens (les miens)You see dollar signs in mine (mine)
(Il pleut) il pleut(It's raining) it's raining
Ouais, il pleutYeah, it's raining
Tu sais qu'il pleut quand tu es avec moiYou know it rains whеn you're with me
Ouais, il pleut, ouais, il pleutYeah, it's raining, yeah, it's raining
Des océans pleuvent à tes piedsRaining oceans at your feet
Des océans pleuvent à tes pieds, bébéRaining oceans at your feet, baby
L'attraction est fatale, c'est ce que tu paiesThe attraction is fatal, that's what you pay for
Essaye de fuir une ville fantôme qui t'a hantée (oh-oh-oh-oh)Tryna get away from a ghost town that's haunted you (oh-oh-oh-oh)
Et le sentiment est si doux-amerAnd the feeling's so bittersweet
Parce que je sais que ce n'est pas réel (réel)'Cause I know it ain't real (real)
Mais tu sais ce que ça signifie pour moiBut you know what it means to me
Les nuits où tu es là (oh)On the nights that you're here (oh)
Elle bouge comme un angeShe moves like an angel
Et vit pour le dangerAnd lives for the danger
L'amour est sa drogue préférée à consommer ('buse)Love is her favorite drug to abuse ('buse)
(Alors veux-tu) rester pour la nuit(So won't you) stay for the night
Dis-moi tous tes jolis mensongesTell me all your pretty lies
Je vois de la douleur dans tes yeuxI see pain in your eyes
Tu vois des signes de dollars dans les miens (les miens)You see dollar signs in mine (mine)
(Il pleut) il pleut(It's raining) it's raining
Ouais, il pleutYeah, it's raining
Tu sais qu'il pleut quand tu es avec moiYou know it rains when you're with me
Ouais, il pleut, ouais, il pleutYeah, it's raining, yeah, it's raining
Des océans pleuvent à tes piedsRaining oceans at your feet
(Ooh, oh)(Ooh, oh)
Des océans pleuvent à tes pieds, bébéRaining oceans at your feet, baby
Il pleut, il pleutIt's raining, it's raining
Ouais, il pleutYeah, it's raining
Tu sais, il pleut quand tu es avec moiYou know, it rains when you're with me
Ouais, il pleut, ouais, il pleutYeah, it's raining, yeah, it's raining
Des océans pleuvent à tes...Raining oceans at your



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dutch Melrose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: