Traducción generada automáticamente

Veneza (part. Froid e DaLua)
Duzz
Venice (feat. Froid and DaLua)
Veneza (part. Froid e DaLua)
[Duzz][Duzz]
I'm counting more moneyAndo contando mais grana
I already knew this realityDessa realidade eu já tinha certeza
Not just for showNão só por ostentação
It's your dream, ambition, you have to feel confidentÉ seu sonho, ambição, tem que sentir firmeza
Look at the price of breadOlha pro preço do pão
The devil doesn't step on it, he sits at the tableO diabo não pisa, acompanha na mesa
I see myself soon traveling to EuropeMe vejo em breve viajando pra Europa
Fueling drugs in VeniceCarburando droga em Veneza
I made these bars in UberFiz essas barras no Uber
Going to the fishing spot and making moneyIndo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Man, we are passengersMano, somos passageiros
The scene is fake, we are realA cena é fake, somos verdadeiros
If we're last, we're firstSe formos últimos, somos primeiros
I vomit everything that kills insideVomito tudo que mata por dentro
Blood in the eye, ninety percentSangue no olho, noventa por cento
The other ten is my great talentOs outros dez são meu grande talento
Bitch, tell me who creates vultures in a cage?Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Poc in the trore dolaco in the taboPoc no trore dolaco na tabo
Decones a çape troden da lacosaDecones a çape troden da lacosa
Very tricky, messes me upMuito manhosa, lambuza minhas
These guys can't stand my face anymoreEsses caras não aguentam mais minha cara
On the timeline stampedNa timeline estampada
Full of risks with painted nailsCheia de risco com a unha pintada
This bitch is hot, I don't care about anythingEssa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Damn, why do you talk so much?Porra, por quê que 'cês falam demais?
Man, I made it happenMano, eu fiz acontecer
You don't seem so originalNão me parecem tão originais
Control MC, Control VControl MC, Control V
God, forgive us if we're banalDeus, me perdoe se formos banais
But he understands whyMas ele entende o por quê
Not because of dirt, but because we're realNão por sujeira, é por sermos reais
Yeah, never to please youYeah, nunca pra agradar você
Calls me asking for dickTelefona me pedindo piroca
There's weed, she smokes and loosens upTem maconha, ela fuma e se solta
Shameless, naughty girl twerksSem vergonha, safadinha rebola
She's crazy, Duzz fell in love with your pussyTá maluca, Duzz xonou na sua xota
I smoke drugs, throw random barsFumo droga, lanço barras avulsas
Very rotten, to cause more disgustMuito podre, pra causar mais repulsa
I release the punches, wear your hatSolto as punch, vista a sua carapuça
While your crush dreams of sucking meEnquanto a sua crush sonha em me chupa
Like this, it doesn't add to you, but it adds to meTipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Carrying some shit, kidney stonesCarregando umas merdas, pedras no rim
Accumulating money before the endAcumulando grana antes do fim
I need more money before the endPreciso de mais grana pra antes do fim
I thought so much about money, I forgot about myselfPensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
I died a while ago and it wasn't even the endJá morri faz um tempo e nem era o fim
I never imagined it would be like thisEu nunca imaginei que seria assim
Man, it's like thisMano, é tipo assim
I'm counting more moneyAndo contando mais grana
I already knew this realityDessa realidade eu já tinha certeza
Not just for showNão só por ostentação
It's your dream, ambition, you have to feel confidentÉ seu sonho, ambição, tem que sentir firmeza
Look at the price of breadOlha pro preço do pão
The devil doesn't step on it, he sits at the tableO diabo não pisa, acompanha na mesa
I see myself soon traveling to EuropeMe vejo em breve viajando pra Europa
Fueling drugs in VeniceCarburando droga em Veneza
[Froid][Froid]
I don't argue for hype, I was already famous in 2014Eu não discuto por hype, eu já era famoso em 2014
At least in my areaPelo menos na minha área
Where everyone knew what I would be todayOnde todos sabiam o que eu seria hoje
I never imagined myself doing business, manNem me imaginava fazendo business cara
Money so new, I already knew it was rare and expensiveDinheiro tão novo, eu já sabia que era raro e caro
When I only saw the day at nightQuando eu só via o dia de noite
To fill you with diamondsPra te encher de diamante
Full plate for loversPrato cheio pros amantes
I'm thirsty, long dayTô na sede, dia longo
Show your breast, take off your lingerieMostra o seio, tira a lingerie
Vomiting on the boatVomitando pela lancha
First class to FrancePrimeira classe até a França
I really took her to ten countriesRealmente levei ela em dez países
Not counting you and zero inheritance, ohSem contar contigo e zero de herança, oh
Like an escape plan, a diploma is the symptom of guiltIgual um plano de fuga, diploma é o sintoma de culpa
I wish you good dreams amidst beautiful pillowsDesejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
And made of featherE feitos de pluma
I wish you see with your own eyes the eyes on the MoonDesejo que veja com seus próprios olhos os olhos na Lua
I realize I still don't have a pathPercebo que ainda não tenho um caminho
It's time, find outTá chegando a hora, descubra
[DaLua][DaLua]
It would make a movieDaria um filme
I do it, collect the month's money on the tableEu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
I'm without tintTô sem insulfilm
Oh, what do you resort to if there's no food on the tableÓ, o que cê recorre se faltar comida na mesa
Celebrate this gray sky, coldnessComemora esse céu cinza, frieza
Always alone, so full of uncertaintiesSempre só, tão cheio de incertezas
I focus, show confidenceEu me foco, demonstro firmeza
I unfold, vacations in VeniceEu me desdobro, férias em Veneza
I know it wasn't always like this, but it was good for meEu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
Not everything is flowers, forget itNem tudo são flores, esquece
They want the worst of me, it won't be like thatEles querem o pior de mim, não vai ser assim
Count money, only accept cashConto grana, só aceito em espécie
I always do it, God answered my prayerSempre faço, Deus atendeu a minha prece
I came from space, I live up to the speciesVim do espaço, faço jus à espécie
Cut ties if you don't commitCorto laços se não se compromete
Having peace is expensive, money goes downTer paz é caro, vai se o dinheiro desce
Just one more nightSó mais uma noite
Hundred-dollar bills inside the briefcaseNotas de cem dentro da maleta
I know, you'll call me after todayEu sei, vai me ligar depois de hoje
I already imagined you in slow motionEu já te imaginei em câmera lenta
You can appear to me every nightPode aparecer pra mim toda noite
She has a filter, avoids being jealousEla tem filtro, evita ser ciumenta
Let me film, you can pose nowDeixa eu filmar, já pode fazer pose
I just watch you and my desire increasesEu só te observo e minha vontade aumenta
I sold fine pearls, golden cutleryVendi pérolas finas, talheres de ouro
You walk on the Persian carpetVocê desfila no tapete persa
I do a job to ward off bad luckFaço um trabalho espantar mau agouro
Who protects me doesn't sleep, surrounds meQuem me protege não dorme, me cerca
In the dim light they are like a beam of lightEm meio à penumbra são como um feixe de luz
They were nights and days, man, I made myself availableForam noites e dias, man, eu me dispus
So fuck the kit, man, I have the skinEntão foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
In the run I slide the flight, I live upNo corre deslizo o voo, faço jus
[Duzz][Duzz]
I'm counting more moneyAndo contando mais grana
I already knew this realityDessa realidade eu já tinha certeza
Not just for showNão só por ostentação
It's your dream, ambition, you have to feel confidentÉ seu sonho, ambição, tem que sentir firmeza
Look at the price of breadOlha pro preço do pão
The devil doesn't step on it, he sits at the tableO diabo não pisa, acompanha na mesa
I see myself soon traveling to EuropeMe vejo em breve viajando pra Europa
Fueling drugs in VeniceCarburando droga em Veneza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duzz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: