Traducción generada automáticamente

Epiphany (part. Nil Moliner)
Dvicio
Epiphany (part. Nil Moliner)
Ahora que no estás, que no te tengo delante
Ya no es tan importante, porque se acabó
¿Qué importa si me mentiste cuando estuve distante?
Si yo también fui un desastre, asumo el error
Puede ser que nos ganara la distancia
O puede ser
Que nos hiciera falta un poco de madurez
Y nos sobrara mucho más de orgullo
¿Ahora qué?
Si todos los acordes ya no me suenan bien
Si te pienso en cámara lenta
Puede ser que aún siga vivo todo lo que es tuyo
¿Y a mí quién me manda cerrarte la puerta?
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Hablemos de amor, soñando más fuerte
Let's talk about you, let’s talk about me
Lo que no mató nos hizo más fuerte
Te juro no quererte más, sino quererte mejor
Y construir con calma el verdadero amor
Que lo que un día rápido se me fue
La vida hoy me devuelve
Prometo que esta vez me llevaré con tus amigas
Y ahí estaré vibrando en buenas energías
Permíteme que hable de ti
Y de lo que hemos cambiado
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Hablemos de amor, soñando más fuerte
Let's talk about you, let’s talk about me
Lo que no mató nos hizo más fuerte
Ahora me doy cuenta que solo abría puertas
Buscando el camino hacia ti
Cuando tú estás cerca, mi mundo se conecta y se llena de vida
Qué bueno que hemos vuelto a nacer
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Hablemos de amor, soñando más fuerte
Let's talk about you, let’s talk about me
Lo que no mató nos hizo más fuerte
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Hablemos de amor, soñando más fuerte
Let's talk about you, let’s talk about me
Lo que no mató nos hizo más fuerte
Epiphany (feat. Nil Moliner)
Now that you're not here, that I don't have you in front of me
It's not so important anymore, because it's over
What does it matter if you lied to me when I was distant?
If I was also a disaster, I assume the mistake
Maybe the distance won over us
Or it could be
That we needed a little more maturity
And had too much pride
Now what?
If all the chords don't sound right to me anymore
If I think of you in slow motion
It could be that everything that's yours is still alive
And who am I to close the door on you?
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Talking about love, dreaming stronger
Let's talk about you, let’s talk about me
What didn't kill us made us stronger
I swear not to love you more, but to love you better
And to calmly build true love
That what quickly left me one day
Life gives back to me today
I promise this time I'll get along with your friends
And I'll be there vibrating with good energies
Allow me to talk about you
And about what we've changed
Now I realize that I was only opening doors
Looking for the way to you
When you're close, my world connects and fills with life
How good that we've been born again
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Talking about love, dreaming stronger
Let's talk about you, let’s talk about me
What didn't kill us made us stronger
Let's talk about love, let’s talk about dreams
Talking about love, dreaming stronger
Let's talk about you, let’s talk about me
What didn't kill us made us stronger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dvicio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: