Traducción generada automáticamente

Paraiso
Dvicio
Paradise
Paraiso
Your father doesn't want me even for a minute a monthTu padre no me quiere ni un minuto al mes
Your mother forbids you the word 'Andrés'Tu madre te prohíbe la palabra "Andrés"
There are no flowers for her or wine for himNo hay flores para ella o vino para él
And there's no face that shows they feel goodY no hay cara que ponga que les siente bien
There's something they don't know, let me explainHay algo que no saben déjenme explicar
The more they forbid her, the more she will like itCuanto más le prohíba más le va a gustar
And change that dog face as you pass byY cámbieme esa cara de perro al pasar
I'm flying away with your daughter to another placeMe voy volando con su hija a otro lugar
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
It's paradiseEs el paraíso
Where I do everything with youDónde todo lo hago contigo
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
In paradiseEn el paraíso
There's nothing like being with youNo hay nada como estar contigo
Excuse me for saying that I can't bePerdone que le diga que no puedo estar
Without kissing your daughter for one more secondSin besar a su hija ni un segundo más
My mouth dries up and everything goes wrongLa boca se me seca y todo me va mal
I get lost among the people and can't find the beatMe pierdo entre la gente y no encuentro el compás
And it's so absurd that they can't seeY es algo tan absurdo que no sepa ver
That she's not a girl anymore, now she's a womanQue ya no es una niña, ahora es una mujer
I thought it was easy to stop herPensaba que era fácil pararle los pies
But she's flown away to paradise, AndrésPero se ha ido volando al paraíso Andrés
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
It's paradiseEs el paraíso
Where I do everything with youDónde todo lo hago contigo
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
In paradiseEn el paraíso
There's nothing like being with youNo hay nada como estar contigo
I know you're her dadYo sé que usted es su papá
That we don't think the sameQue no pensamos igual
But your daughter has entered the ideal paradisePero su hija ya entro en el paraíso ideal
And tell your momY cuéntale a tu mamá
That she'll get used toQue ya se va a acostumbrar
Seeing me more around and knocking on the door when enteringA verme más por allí y tocar la puerta al entrar
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
In paradiseEn el paraíso
My paradiseMi paraíso
Is your paradiseEs tu paraíso
In paradiseEn el paraíso
There's nothing like being with youNo hay nada como estar contigo
If you don't understand my waysSi usted no entiende mis formas
Skip the rules a bitSáltese un poco las normas
Neither I nor anyone caresNi a mí ni a nadie le importa
This is paradise, AndrésEsto es el paraíso, Andrés
And if you can't find a wayY si no encuentra manera
To breathe, don't dieDe respirar no se muera
Your daughter flies first classSu hija vuela en primera
Destination paradise, AndrésDestino paraíso, Andrés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dvicio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: