Traducción generada automáticamente

Qué Tienes Tú (part. Jesús Reik & Mau y Ricky)
Dvicio
Wat Heb Jij (met Jesús Reik & Mau y Ricky)
Qué Tienes Tú (part. Jesús Reik & Mau y Ricky)
[Jesús Reik][Jesús Reik]
Misschien heeft mijn beste poging geen zinTal vez no sirva de nada mi mejor esfuerzo
Er is geen woord in deze wereld dat je laat veranderenNo hay palabra en este mundo que te haga cambiar
Oh, nee, nee, nee, nee, nee, neeOh, no, no, no, no, no, no
Jij koos je pad, ook al blijf ik ver wegTú elegiste tu camino aunque yo quede lejos
En je besloot verder te gaanY decidiste caminar
[Andrés Dvicio][Andrés Dvicio]
En ik als een idioot wachtend op jouY yo como un tonto esperando por ti
Terwijl jij al een wereld zonder mij hebtMientras tú ya tienes un mundo sin mí
En de mijne valt uit elkaarY el mío se cae a pedazos
Ik heb niet de kracht om voor jou te vechtenNo me dan los brazos pa' pelear por ti
Ik dank God dat je weg bent gegaan (dat je weg bent gegaan)Doy gracias a Dios por que te alejaras (por que te alejaras)
Ik heb mijn stem, jij hebt nietsYo tengo mi voz, tú no tienes nada
[Andrés Dvicio en Jesús Reik][Andrés Dvicio y Jesús Reik]
Ik heb mijn stem, ik heb mijn handenYo tengo mi garganta, tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet zietTengo la luz por si no me ves
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
Want ik heb mijn stem, ik heb mijn handenQue yo tengo mi garganta, tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet zietTengo la luz por si no me ves
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, yo sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
En nu zeg me wat heb jij, wat heb jijY ahora dime qué tienes, qué tienes tú
Zeg me gewoon wat heb jij, wat heb jijSólo dime qué tienes, qué tienes tú
[Mau y Ricky][Mau y Ricky]
Mau en RickyMau y Ricky
Je wilde me doven in je asbakkenQuisiste apagarme en tus ceniceros
Zeg me wie denk je dat je bent om het vuur te dovenDime quién te crees que ere' tú pa' andar quemando el fuego
Je wilde me wissen, maar ik geef de voorkeur aan ditQuisiste borrarme, pero lo prefiero
Want nu ben ik zonder jou en eet wanneer ik wilPorque ahora estoy sin ti comiendo cuando quiero
[Jesús Reik][Jesús Reik]
Uh, en ik wachtend op jouUh, y yo esperando por ti
Terwijl jij al een wereld zonder mij hebt (zonder mij)Mientras tú ya tienes un mundo sin mí (sin mí)
En de mijne valt uit elkaarY el mío se cae a pedazos
Ik heb niet de kracht om jou te volgenNo me dan los brazos pa' seguirte a ti
[Andrés Dvicio en Jesús Reik][Andrés Dvicio y Jesús Reik]
Ik heb mijn stem, ik heb mijn handenYo tengo mi garganta, tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet zietTengo la luz por si no me ves
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
Want ik heb mijn stem, ik heb mijn handenQue yo tengo mi garganta, tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet ziet (voor als je me niet ziet)Tengo la luz por si no me ves (por si no me ves)
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, yo sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
En nu zeg me wat heb jij, wat heb jijY ahora dime qué tienes, qué tienes tú
Zeg me gewoon wat heb jij, wat heb jij (zeg het me, zeg het me)Sólo dime qué tienes, qué tienes tú (dímelo, dímelo)
[Mau y Ricky][Mau y Ricky]
Ja, ja, je stuurde me naar de maan en nu heb je spijtSí, sí, me mandaste pa' carrizo y ahora te arrepientes
En nu je niets hebt, heb je nietsY ahora que no tienes, no tienes nada
[Andrés Dvicio, Mau y Ricky, Jesús Reik][Andrés Dvicio, Mau y Ricky, Jesús Reik]
Ik heb mijn stem, ik heb mijn handenYo tengo mi garganta, tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet ziet (voor als je me niet ziet)Tengo la luz por si no me ves (por si no me ves)
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
Want ik heb mijn stem en ik heb mijn handenQue yo tengo mi garganta y tengo mis manos
Ik heb het licht voor als je me niet zietTengo la luz por si no me ves
Ik heb de kracht, ik blijf zingenTengo la fuerza, yo sigo cantando
Ik breng het lichtTraigo la luz
En nu zeg me wat heb jij, wat heb jij (kom op, zeg het me)Y ahora dime qué tienes, qué tienes tú (a ver, ya dime qué)
Zeg me gewoon wat heb jij, wat heb jij (eh, oh, ja)Sólo dime qué tienes, qué tienes tú (eh, oh, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dvicio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: