Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.086

What’s Up (feat. Jagged Edge)

DVSN

Letra

Significado

¿Qué pasa (feat. Jagged Edge)

What’s Up (feat. Jagged Edge)

El error más grande que cometíBiggest mistake I made
No debería haberte dejado irShouldn't have let you go
En lugar de preguntarmeInstead of wondering
Debería haberte hecho saber, sí, síI should've let you know, yeah, yeah

Cuando digo, amor, estoy enamorado, no hay maldita vergüenza en elloWhen I say, love, I'm in love, ain't no fuckin' shame in it
Ese no es tu nombre si mi apellido no está en élThat ain't your name if my last name ain't in it
Esta mierda ha sido un procesoThis shit has been a process
Está jugando con mi concienciaIt's playin' with my conscience

Ahora estoy acostado aquí con alguien másNow I'm layin' here with someone else
Siento que estoy soloI feel like I'm by myself
Pensando y mi mente no descansaThinkin' and my mind won't rest
Solo quiero mandarle un mensaje a mi exI just wanna text my ex

Solo digo, ¿qué pasa contigo?I'm just sayin', what's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿En quién estás pensando?Who's time you're on?

Pensando, ¿qué pasa contigo?Thinkin', what's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿Dónde nos equivocamos?Where we go wrong?

¿Quién te dijo que está bien no llamarme hasta ahora?Who told you it's okay to not call me by now?
¿Quién te dijo que deberías estar en estas fiestas ahora?Who told you you should be at these parties right now?
Sé que solo estás actuando feliz públicamenteI know you're only actin' happy publicly
Podrías haberme llamado si necesitabas compañíaYou could've called me if you needed company
Pero andas por ahí con ¿cómo se llama?But you run around with what's his name?

Que se joda su nombreFuck his name
No somos igualesWe ain't cut the same
Él no toca igualHe don't touch the same
Él no folla igualHe don't fuck the same
Él no ama igualHe don't love the same
Ahora solo estoyNow I'm just

Acostado aquí con alguien másLayin' here with someone else
Siento que estoy solo (totalmente solo)I feel like I'm by myself (all by myself)
Pensando y mi mente no descansaThinkin' and my mind won't rest
Solo quiero mandarle un mensaje a mi exI just wanna text my ex

Solo digo, ¿qué pasa contigo?I'm just sayin', what's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿En quién estás pensando?Who's time you're on?

Pensando, ¿qué pasa contigo?Thinkin', what's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿Dónde nos equivocamos?Where we go wrong?

¿Cuánto tiempo ha pasado? Ni siquiera has preguntado por míHow long it's been? You ain't even check up on me
¿Cuántas noches seguidas estás en la calle?How many nights in a row are you in the streets?
Supongo que soy el culpable (ooh, ooh, sí)Guessin' I'm the one to blame (ooh, ooh, yeah)
Porque no hice ningún cambio'Cause I ain't did any change

Debería haberte llamado esa nocheI should've just called you that night
Probablemente nos habría salvado del amor falso y los encuentros vacíos, esperaI probably could've saved us from the fake love and the empty little link ups, wait
Siempre cuando decías, los tipos no aprenden nada hasta que es demasiado tardeI always when you'd say, niggas don't learn nothing till it's too late

Ahora estoy acostado aquí con alguien más (ah, sí)Now I'm layin' here with someone else (ah, yeah)
Siento que estoy solo (como si estuviera solo)I feel like I'm by myself (like I'm by myself)
Pensando y mi mente no descansa (no puedo dormir, oh, no)Thinkin' and my mind won't rest (I can't sleep, oh, no)
Solo quiero mandarle un mensaje a mi exI just wanna text my ex
Solo digo, ¿qué pasa contigo, bebé? ¿Qué está pasando?I'm just sayin', what's up with you, baby? What's goin' on?

¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿En quién estás pensando? (en)Who's time you're on? (on)
Pensando, ¿qué pasa contigo, bebé? ¿Qué está pasando?Thinkin', what's up with you, baby? What's goin' on?
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿Dónde nos equivocamos?Where we go wrong?

(¿Qué pasa contigo?)(What's up with you?)
Ahora estoy acostado aquí con alguien másNow I'm layin' here with someone else
(¿Qué está pasando?)(What's goin' on?)
Siento que estoy soloFeel like I'm by myself

¿Dónde nos equivocamos?Where did we, where did we go wrong?
(¿Qué pasa contigo?)(What's up with you?)
Pensando y mi mente no descansa, oh, oh, woah, woah, sí, sí, sí, síThinkin' and my mind won't rest, oh, oh, woah, woah, yeah, yeah, yeah, yeah
(¿Qué está pasando?)(What's goin' on?)
Solo quiero mandarle un mensaje a mi exI just wanna text my ex

Solo digo, ¿qué pasa contigo, bebé?I'm just sayin', what's up with you, baby?
¿Qué está pasando? (yee-ooh)What's goin' on? (yee-ooh)
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿En quién estás pensando?Who's time you're on?

Pensando, ¿qué pasa contigo, bebé?Thinkin', what's up with you, baby?
¿Qué está pasando? (pasando)What's goin' on? (goin' on)
¿Con quién estás?Who's fuckin' with you?
¿Dónde nos equivocamos?Where we go wrong?

¿Qué pasa contigo?What's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?
¿Qué pasa contigo?What's up with you?
¿Qué está pasando?What's goin' on?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DVSN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección