Traducción generada automáticamente
Reactor With Lyrics Vs. Impostor
Dwerbi
Reactor Con Letras Vs. Impostor
Reactor With Lyrics Vs. Impostor
Algo tan asombrosoSomething so astound
Sigo aunque me hayan encontradoI continue though I'm found
Soy el tirador más afiladoI'm the sharpest shooter 'round
Con dos disparos te vas al sueloWith two shots you're going down
Soy una bomba de tiempo explotandoI'm a ticking time bomb blowin'
Todo lo que has visto hecho añicosAll you've seen to smithereens
Jodiendo a los verdes, trayendoFucking over green' bringin
La escena final de este actoThis act's final scene
Ahora gritaNow scream
Romeo y JulietaRomeo and juliet
Los pobres tontos, no han visto nada aúnThe poor fools, they've seen nothing yet
Pero están a punto deBut they're about to
Aprender prontoLearn soon
Lo que no sabías, apuestoWhat you dindn't know, I bet
Perra, esto nunca fueBitch this was never
Tu melodíaYour tune
Aunque me tengas acorralado, estoyThough you've got me cornered, boutta
A punto de subir la apuesta, a punto de hacerRaise the stakes, boutta make
Que todos aquí caiganEverybody here fall
De rodillasRight to their knees
El día que tomeThe day I seize
Porque me has entregado mi victoriaFor you've handed me my victory
¿Crees que estoy loco?You think I'm crazy?
Tienes razónYou're right
Pero eso no importaBut that doesn't matter
Contando sus segundosCounting down their seconds
Oh, ya estoy cansado de toda su charlaOh' I'm done with all their chatter
"Rojo""Red"
"No, es azul""No, it's blue"
Todos sonThey're all
Tan tontos como túJust as dumb as you
JugadoPlayed
A mi favorTo my hand
Ahora acabaré con tu alegreNow I'll end ya merry
BandaBand
No hay respirosThere's no breathers
En este juego de etiquetaIn this game of tag
Llenando mi cargadorFillin' my mag
Para matar esta malditaTo kill this fucking'
Bandera azulBlue balled flag
No le hago segundo a nadieI come second to no one
Y una vez que elijo mi presa, están acabadosAnd once I choose my prey, they're done
Chico, así es como me diviertoKid, this is how I get my fun
Estás a punto de conocer el cañón de mi armaYou're boutta meet the barrel of my gun
¿Crees que eres inteligente?Ya think you're smart?
Bueno, tengo algo que decirte, imbécilWell I got somethin'to say to you prick
Ronda dosRound two
Romeo y JulietaRomeo and Juliet
Los pobres tontos, no han visto nada aúnThe poor fools they've seen nothing yet
Pero están a punto de salir con unBut they're boutta go out with a
Bang bang bangBang bang bang
Soy un mazo de doble juegoI'm a double-dealing deck
Mi objetivo es hacerte arrepentir yMy goal is to make you regret and
Desear que nuncaWish you'd never
CantasteSang
Aunque me tengas acorraladoThough you've got me cornered
EstabasYou were
VestidoWear
Todo es justoEverything's fair
En el juego que es solo unIn the game that's just a
ParPair
Alguien tiene que revisar laSomeone's gotta check on your crew's
Fuente de poder de tu equipoPower source
Ojos fuera de mí, y la madre naturalezaEyes off me, and mother nature
Sigue su cursoRuns her course
Cree lo que quieras, pero no soyBelieve what you want, but I'm not
De finales felicesOne for happy endings
Enviando una fuerzaSending an unstoppable
ImparableForce
Eres un idiotaYou dumb fuck
Fuera de suerteOutta luck
Amigo, apestasDude, you suck
¿Tirando todo el juego?Throwing the whole game?
Eres solo un tontoYou're just a schmuck
Niños como tú nunca sabránKids like you will never know
Hasta dónde puede llegar alguien como yoThe lengths someone like me will go
Mi objetivo es interrumpir el flujoMy whole aims to disrupt the flow
Y tal vez dejar algunos cuerpos en elAnd maybe drop some bodies to the
SueloFloor
En mi núcleoAt my core
Es como el tuyoIt's like yours
De alguna manera o másIn a way or more
Tick tick tickTick tick tick
¿Sientes esa sensación entrando?Feel that feeling kicking in?
Eso es adrenalinaThat's adrenaline
Apréndelo rápidoLearn it quick
Porque no ganarás'Cause you won't win
Sal de mi caminoGet out of the way
Y tal vezAnd maybe
SobrevivasYou'll survive
¿Otro día?Another day?
Llama a mi cara de pókerCall my poker face
Y encontrarásAnd you'll find
Que hay un infierno que pagarThat there's hell to pay
Haz que esta corporación se arrodilleRun this corp. Down to it's knees
Porque no estoy aceptando súplicas'Cause I'm not taking any pleas
Hay una nueva eraThere's a brand new era
Y un nuevo día que aprovecharAnd a brand new day to seize
Consigue que te corte el juicioGet your ass court martialed
Y la huella parcialAnd the partial print
Sobre mi armaUpon my gun
Te llevará de regreso a tiWill lead back to you
¿Quieres probar la forense?Wanna test forensics?
Ahora, tu suerte ha sido extendidaNow, ya luck has been extended
¡Pierdes!You lose!
¿Crees que no pensé en esto?Think I dindn't think this through?
Julieta y RomeoJuliet and Romeo
Están a punto de aprender hasta dónde llegoAre boutta learn the lengths I go
Para acabar con este juego deTo end this game of
Pecadores y santosSinners and saints
¿Llamas a mi farol? Lo dije en serioCall my bluff? I meant it
Ahora, se va a volver demencialNow, ta boutta get demented
Mientras mira recibe un nuevoAs mira gets a brand new
Abrigo de pinturaCoat of paint
A punto de cambiar las tornasBoutta turn the tables
A punto de acabar la nocheBoutta end the night
Acabarla bienEnd it right
¿Quieres poner a prueba mi paciencia?Wanna test my patience?
Eso es un descuidoThat's an oversight
Espero que te hayas divertidoHope you had fun
Porque estás a punto de vivir'Cause you're aboutta live
En un mundo que yo manejoIn a world I run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dwerbi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: