Traducción generada automáticamente

North To Alaska
Dwight Yoakam
Rumbo al Norte de Alaska
North To Alaska
Rumbo al norte de AlaskaNorth to Alaska
Ve al norte, la fiebre ha comenzadoGo north, the rush is on
Big Sam dejó Seattle en el año del noventa y dosBig Sam left Seattle in the year of ninety-two
Con George Pratt, su socio y su hermano Billy tambiénWith George Pratt, his partner and brother Billy, too
Cruzaron el río Yukon y encontraron la bonanza de oroThey crossed the Yukon River and found the bonanza gold
Bajo esa vieja montaña blanca, un poco al sureste de NomeBelow that old white mountain, just a little southeast of Nome
Sam cruzó las majestuosas montañas hacia los valles lejanosSam crossed the majestic mountains to the valleys far below
Hablaba con su equipo de huskies mientras avanzaba por la nieveHe talked to his team of huskies as he mushed on through the snow
Con las luces del norte brillando salvajes en la tierra del sol de medianocheWith the northern lights a runnin' wild in the land of the midnight sun
Sí, Sam McCord era un hombre poderosoYes Sam McCord was a mighty man
en el año de mil novecientos unoin the year of nineteen-one
Donde el río serpenteaWhere the river is windin'
Grandes pepitas están encontrandoBig nuggets they're findin'
Rumbo al norte de AlaskaNorth to Alaska
Ve al norte, la fiebre ha comenzadoGo north, the rush is on
George se volvió hacia Sam con su oro en la manoGeorge turned to Sam with his gold in his hand
Dijo, 'Sam, estás viendo a un hombre solitario, solitario'Said, "Sam, you're lookin' at a lonely, lonely man
Cambiaría todo el oro enterrado en esta tierraI'd trade all the gold that's buried in this land
Por una pequeña banda de oroFor one small band of gold
Para poner en la mano de la dulce JennyTo place on sweet Jenny's hand
Porque un hombre necesita una mujer que lo ame todo el tiempo'Cause a man needs a woman to love him all the time
Sabes Sam, un amor verdadero es tan difícil de encontrarYou know Sam, a true love is so hard to find
Construiría para mi Jenny un hogar de luna de mielI'd build for my Jenny a honeymoon home
Bajo esa vieja montaña blancaBeneath that old white mountain
Justo al sur de Nome.Just a little south of Nome."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dwight Yoakam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: