Transliteración y traducción generadas automáticamente
First Flight
DXTEEN
Primer Vuelo
First Flight
A aquel sueño que vi aquel día
あの日見た夢へ
ano hi mita yume e
Las preocupaciones y prejuicios son como cáscaras gruesas
悩みや偏見は Thick eggshell
nayami ya henken wa Thick eggshell
Mira, rompe el caparazón
ほら殻を破って
hora kara wo yabutte
Para renacer, mira al cielo
生まれ変わる為 Look up to the sky
umarekawaru tame Look up to the sky
La costumbre de estar en fila (costumbre)
前ならえの習慣 (習慣)
mae narae no shūkan (shūkan)
Todos (todos) en el mismo espacio (espacio)
他人 (みんな) が同じ空間 (空間)
tanin (minna) ga onaji kūkan (kūkan)
¿Qué habrá más allá de saltar?
飛び出した先に 何があるのかな?
tobidashita saki ni nani ga aru no ka na?
Me dicen que es peligroso, me detienen
危ないって引き止める
abunai tte hikitomeru
Pero le doy la espalda a esa voz
その声に背を向けて
sono koe ni se wo mukete
Extiendo la mano hacia la luz
光に手を伸ばす
hikari ni te wo nobasu
Las alas encogidas abrazan la soledad
縮こまった翼は孤独を抱いて
chijikomatta tsubasa wa kodoku wo daite
Estoy atrapado, pero yo
I'm stuck, but I
I'm stuck, but I
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Oh, vamos con la cabeza en alto
Oh 堂々胸張っていこう
Oh dōdō mune hatte ikou
Más, vamos a chocar sin parar
More ドンドンぶつかっていこうぜ
More dondon butsukatte ikouze
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Por mil veces, intenta y vuelve a intentar
何万回だって Try and try
nanmankai datte Try and try
Vamos, sin parar, sí, derríbalo todo
さぁドンドンと Yeah, break it all down
sā dondon to Yeah, break it all down
Hacia el cielo alto, me voy a volar
高い空へ I'm gonna fly away
takai sora e I'm gonna fly away
Cortando la oscuridad hacia la luz brillante
闇を切り裂いて 眩しい光へ
yami wo kirisai te mabushii hikari e
Rompe el ahora, me voy a volar
今 を壊せ I'm gonna fly away
ima wo kowase I'm gonna fly away
Más allá de los límites, no me detengas ahora, no me detengas ahora
限界の先へ Don't stop me now, don't stop me now
genkai no saki e Don't stop me now, don't stop me now
Solo encontraré mi camino (encontraré mi camino)
I will just find my way (find my way)
I will just find my way (find my way)
Realmente quiero cambiar
Really wanna be changed
Really wanna be changed
Uh, la ansiedad que queda
Uh 残された不安感
Uh nokosareta fuan-kan
La señal de alto que bloquea mi camino
目の前遮った Stop sign
me no mae saegitta Stop sign
Si lo lanzo, es un tiro de tres puntos
投げたら Three points shot score
nageta ra Three points shot score
Sabía que lo haría, como dije
I knew I did 言った通り
I knew I did itta tōri
Dime cómo cortarlo
Tell me how to cut it out
Tell me how to cut it out
Las palabras "no se puede" o "imposible"
「ダメ」や「無理」なんて言葉は
dame" ya "muri" nante kotoba wa
Elimina, elimina, quema la voluntad hasta el cielo
Remove, remove, burn up 意志 空まで
Remove, remove, burn up ishi sora made
Las alas heridas abrazan la soledad
傷ついた 翼は 孤独を抱いて
kizutsuita tsubasa wa kodoku wo daite
Estoy atrapado, pero yo
I'm stuck, but I
I'm stuck, but I
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Oh, vamos con la cabeza en alto
Oh 堂々胸張っていこう
Oh dōdō mune hatte ikou
Más, vamos a chocar sin parar
More ドンドンぶつかっていこうぜ
More dondon butsukatte ikouze
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Por mil veces, intenta y vuelve a intentar
何万回だって Try and try
nanmankai datte Try and try
Vamos, sin parar, sí, derríbalo todo
さぁドンドンと Yeah, break it all down
sā dondon to Yeah, break it all down
Paso a paso hacia el ideal
一歩一歩 理想に向かって
ippo ippo risō ni mukatte
La luz que cae desde la grieta
裂け目から降り注ぐ Light
sakeme kara furisosogu Light
Poco a poco se va viendo mi visión
だんだん見えてくる My sight
dandan mietekuru My sight
Creyendo en la curiosidad que no se puede ocultar
隠せない好奇心を信じて
kakusenai kōkishin wo shinjite
Si vuelo, sin duda
飛び立てば No doubt
tobitateba No doubt
Buscando la frescura hacia un mundo desconocido
潤いを 求めて 未知の世界へと
uruoi wo motomete michi no sekai e to
Estoy cambiando ahora
I'm changing now
I'm changing now
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Oh, vamos con la cabeza en alto
Oh 堂々胸張っていこう
Oh dōdō mune hatte ikou
Más, vamos a chocar sin parar
More ドンドンぶつかっていこうぜ
More dondon butsukatte ikouze
¡Renazco! ¡Renazco!
Reborn! Reborn!
Reborn! Reborn!
Por mil veces, intenta y vuelve a intentar
何万回だって Try and try
nanmankai datte Try and try
Vamos, sin parar, sí, derríbalo todo
さぁドンドンと Yeah, break it all down
sā dondon to Yeah, break it all down
Hacia el cielo alto, me voy a volar
高い空へ I'm gonna fly away
takai sora e I'm gonna fly away
Cortando la oscuridad hacia la luz brillante
闇を切り裂いて 眩しい光へ
yami wo kirisai te mabushii hikari e
Rompe el ahora, me voy a volar
今を壊せ I'm gonna fly away
ima wo kowase I'm gonna fly away
Más allá de los límites, no me detengas ahora (no me detengas ahora)
限界の先へ Don't stop me now (don't stop me now)
genkai no saki e Don't stop me now (don't stop me now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DXTEEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: