Traducción generada automáticamente
Catch Me
Dxvn.
Atrápalo
Catch Me
No creo que estés listo
I don't think you're ready
Sentimientos pesados
Feelings getting heavy
Actuando como si estuviéramos felices
Acting like we're happy
Pero sabes que los dos estamos vacíos
But you know that we're both empty
Al diablo chica me desvíste
Fuck it girl undress me
Mientras estamos en este Bentley
While we're in this Bentley
Si vuelvo a enamorarme de ti
If I fall for you again
Espero que me atrapes
I'm hoping that you'll catch me
Al diablo, chica, estoy vibrando
Fuck it, girl, I'm vibing
No, no hay problema
No, it ain't no problem
Me encanta la forma en que lo hacemos
Love the way we do it
Cuando lo hacemos como si no fuera nada
When we do it like it's nothing
Vamos a montar o nos estamos muriendo
We're riding or we're dying
No hay otra opción
Ain't no other option
Me encanta la forma en que lo hacemos
Love the way we do it
Porque lo hacemos como si no fuera nada
'Cause we do it like it's nothing
No te preocupes por mí
Don't worry about me
Sé que has cambiado
I know you've change
Chica mira a tu alrededor
Girl looks around you
Nada es lo mismo
Nothing's the same
Sé que la cagé
I know I fucked up
Hiciste lo mismo
You did the same
Espero que podamos crecer desde
Hope we can grow from
De todo este dolor
From all this pain
No puedo vivir sin ti
I can't live without you
Desde que te encontré
Ever since I found you
Por qué crees que estoy gastando
Why you think I'm spending
Todo mi maldito tiempo a tu alrededor
All my fucking time around you
También estamos fumando en voz alta
We be smoking loud too
Dirígete dentro de las nubes también
Head inside the clouds too
Honestamente, me encantan todos
Honestly, I'm loving every
Maldita cosa sobre ti
Fucking thing about you
No creo que estés listo
I don't think you're ready
Sentimientos pesados
Feelings getting heavy
Actuando como si estuviéramos felices
Acting like we're happy
Pero sabes que los dos estamos vacíos
But you know that we're both empty
Al diablo chica me desvíste
Fuck it girl undress me
Mientras estamos en este Bentley
While we're in this Bentley
Si vuelvo a enamorarme de ti
If I fall for you again
Espero que me atrapes
I'm hoping that you'll catch me
Al diablo, chica, estoy vibrando
Fuck it, girl, I'm vibing
No, no hay problema
No, it ain't no problem
Me encanta la forma en que lo hacemos
Love the way we do it
Cuando lo hacemos como si no fuera nada
When we do it like it's nothing
Vamos a montar o nos estamos muriendo
We're riding or we're dying
No hay otra opción
Ain't no other option
Me encanta la forma en que lo hacemos
Love the way we do it
Porque lo hacemos como si no fuera nada
'Cause we do it like it's nothing
No te preocupes por mí
Don't worry about me
Sé que has cambiado
I know you've change
Chica, mira a tu alrededor
Girl look around you
Nada es lo mismo
Nothing's the same
Sé que la cagé
I know I fucked up
Hiciste lo mismo
You did the same
Espero que podamos crecer desde
Hope we can grow from
De todo este dolor
From all this pain
Enróllalo, enróllalo
Roll it up, roll it up
Porque todo este dolor
'Cause all this pain
Enróllalo, enróllalo
Roll it up, roll it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dxvn. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: