Traducción generada automáticamente

Esta Noche Quiero Brandy
Dyango
Ce Soir Je Veux Du Brandy
Esta Noche Quiero Brandy
Il va être minuit et ça ne cesse de neigerVan a dar las 12 y no para de nevar
Viens avec moi au feu, viens avec moiVen conmigo al fuego, ven conmigo
Car la nuit est longue et je ne veux pas la gâcherQue la noche es larga y no la quiero malgastar
Donne-moi un coup de main, bon amiÉchame una mano, buen amigo
Elle m'a quitté quand je l'aimais le plusElla me ha dejado cuando la quería más
Elle est partie comme le vent de la montagneSe fue como el viento de la sierra
Et c'est ma première Nuit de Noël en solitudeY esta es mi primera Nochebuena en soledad
Éteins ma peine, mon ami, éteinsCiérrame la pena, amigo, cierra
Et je veuxY quiero
Ce soir je veux du brandy pour me réchaufferEsta noche quiero brandy para entrar en calor
Car l'hiver s'intensifie et je meurs sans son amourQue el invierno está arreciando y me muero sin su amor
Et ce que le temps ne guérit pas, l'alcool l'endormiraY lo que no cura el tiempo, lo dormirá el alcohol
Levons nos verres au brandy, s'il te plaît, mon amiVamos a brindar con brandy, por favor, amigo
Ce soir je veux du brandy pour me réchaufferEsta noche quiero brandy para entrar en calor
Car l'hiver s'intensifie et j'ai froidQue el invierno está arreciando y yo tengo frío
Ce soir je veux du brandy, qu'il éteigne ma douleurEsta noche quiero brandy, que se apague en mi dolor
Qu'il allume le feu en moi, un verre de plus pour vivreQue encienda fuego en mí, un trago más para vivir
Elle était ma vie, elle était tout pour moiElla era mi vida, lo era todo para mí
Et elle est partie quand j'allais lui donner un enfantY se fue cuando iba a darme un hijo
Et j'attendais tant de la vie et je l'ai perdueY yo esperaba tanto de la vida y la perdí
Et maintenant qu'elle n'est plus là, je suis perduY ahora que no está yo estoy perdido
Parce qu'un matin, sans le vouloir, elle m'a échappéPorque una mañana sin querer se me escapó
J'ai trouvé son corps sans vieEncontré su cuerpo sin latido
Et sous son ventre, notre enfant s'est endormiY bajo su vientre nuestro hijo se durmió
Comme une colombe dans sa robe, mon amiComo una paloma en su vestido, amigo
Ce soir je veux du brandy pour me réchaufferEsta noche quiero brandy para entrar en calor
Car l'hiver s'intensifie et j'ai froidQue el invierno está arreciando y yo tengo frío
Ce soir je veux du brandy, qu'il éteigne ma douleurEsta noche quiero brandy, que se apague en mi dolor
Qu'il allume le feu en moi, un verre de plus pour vivreQue encienda fuego en mí, un trago más para vivir
Car je suis vide, mon amiQue estoy vacío, amigo
Ce soir je veux du brandy pour me réchaufferEsta noche quiero brandy para entrar en calor
Car l'hiver s'intensifie et je meurs sans son amourQue el invierno está arreciando y me muero sin su amor
Et ce que le temps ne guérit pas, l'alcool l'endormiraY lo que no cura el tiempo lo dormirá el alcohol
Levons nos verres au brandy, s'il te plaît, mon amiVamos a brindar con brandy, por favor, amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dyango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: