Traducción generada automáticamente
Te Descrevendo!
Dyego Habacuque
¡Describirte!
Te Descrevendo!
Te describo en mi diario desorganizadoTe descrevo em meu diário desorganizado
En cada página se escribe tu nombreEm todas as páginas seu nome está grifado
Ella siempre pregunta, ¿qué estás haciendo?Ela sempre pergunta: Tá fazendo o quê?
Pensando, llegando con algunos cumplidos para tiPensando, bolando uns elogios pra você
Cada hoja rayada sin forma de borrarlaCada folha riscada sem formas de apagar
Una sonrisa que es más bella cuando veo laUm sorriso que é mais lindo quando vejo a
A pocos metros de mí siendo capaz de abrazartePoucos metros de eu poder te abraçar
De hecho, con cada abrazo, puedo tocar el cieloAliás, a cada abraço, consigo no céus tocar
Toma tiempo verte, la hora no correDemora para te ver, a hora não tá passando
Ese reloj perezoso, parece que está parpadeandoEsse relógio preguiçoso, parece baiando
Me encantó no verte bailarMuito me encantou, não foi te ver bailando
Pero la primera vez, cuando soñabaMas na primeira vez, quando estava sonhando
Un encanto, una princesa, desde la mirada profundaUm encanto, uma princesa, do olhar profundo
Reine con simple hecho de corazón puroReina com simples fato do coração puro
Tan puros, nos besamos y me causa hipertermiaTão puro, beijamos e me causa hipertermia
Eso es bueno, porque cuidas de mí todos los díasIsso é bom, pois você cuida de mim todo dia
Te describo en mi diario desorganizadoTe descrevo em meu diário desorganizado
En cada página se escribe tu nombreEm todas as páginas seu nome está grifado
Ella siempre pregunta, ¿qué estás haciendo?Ela sempre pergunta: Tá fazendo o quê?
Pensando, llegando con algunos cumplidos para tiPensando, bolando uns elogios pra você
Cada hoja rayada sin forma de borrarlaCada folha riscada sem formas de apagar
Una sonrisa que es más bella cuando veo laUm sorriso que é mais lindo quando vejo a
A pocos metros de mí siendo capaz de abrazartePoucos metros de eu poder te abraçar
De hecho, con cada abrazo, puedo tocar el cieloAliás, a cada abraço, consigo no céus tocar
Toma tiempo verte, la hora no correDemora para te ver, a hora não tá passando
Ese reloj perezoso, parece que está parpadeandoEsse relógio preguiçoso, parece baiando
Me encantó no verte bailarMuito me encantou, não foi te ver bailando
Pero la primera vez, cuando soñabaMas na primeira vez, quando estava sonhando
Un encanto, una princesa, desde la mirada profundaUm encanto, uma princesa, do olhar profundo
Reine con simple hecho de corazón puroReina com simples fato do coração puro
Tan puros, nos besamos y me causa hipertermiaTão puro, beijamos e me causa hipertermia
Eso es bueno, porque cuidas de mí todos los díasIsso é bom, pois você cuida de mim todo dia
Mi diario desordenado, estoy cansado de escribirMeu diário bagunçado, cansei de escrever
Si todas las páginas escritas hablan de tiSe todas as páginas escritas falam de você
Para describirte, solo uso una palabraPara te descrever só uso uma palavrinha
HermosaLinda
Veo tus tatuajes esparcidos por todo tu cuerpoVejo suas tatuagens espalhadas pelo corpo
Creo que encontré el mapa del tesoroAcredito que encontrei o mapa do tesouro
Crees que va más allá de la ilusiónConsigo crê, que isso vai além de ilusão
Porque no hay tesoro mayor que el corazónPois não existe tesouro maior que o coração
No más rico, aprendí del tío ScroogeNem mais rico, aprendi com o tio patinhas
Pensé en mí mismo como un corazón rotoPensei em mim, enquanto um coração partia
Imagina que desde mi sueño te ofrecí rebanadaImaginar que do meu sonho te ofereci fatia
Trajiste el tuyo, dijiste que nos llenaríasVocê trouxe o seu, disse que nos encheria
Pero lo que merecía, ¿quién soy?Mas do que eu merecia, quem sou eu
Sólo más poeta que no aprendió a amarSó mais poeta que não aprendeu a amar
Cuando tuvo la oportunidad, perdióQuando teve a oportunidade, perdeu
Te describo aquí, espero que puedas volverEu te descrevo aqui, espero que possa voltar
En las películas de terror, ¿a quién voy a abrazar?Nos filmes de terror, quem que vou abraçar?
En las películas románticas, ¿en qué hombro vas a llorar?Nos filmes de romance, em que ombro vai chorar?
En las películas de comedia, con quien sonreirásNos filmes de comédia, com quem sorrirá
En la maratón de la serie, ahora voy a fallarNa maratona de séries, agora vou reprovar
No hay rehén aquí, no hay rehénAqui não tem refém, não tem
Pero mi estilo me hace sujetoMas meu estilo me torna sujeito
Sospechoso, nadie te quiere conmigoSuspeito, ninguém te quer comigo
Sólo dame tu mano, huyamos, el crimen perfectoSó me dê a mão, vamos fugir, o crime perfeito
Mi diario desordenado, estoy cansado de escribirMeu diário bagunçado, cansei de escrever
Si todas las páginas escritas hablan de tiSe todas as páginas escritas falam de você
Para describirte, solo uso una palabraPara te descrever só uso uma palavrinha
HermosaLinda
He estropeado el diario, estoy cansado de escribirEu diário bagunçado, cansei de escrever
Si todas las páginas escritas hablan de tiSe todas as páginas escritas falam de você
Para describirte, solo uso una palabraPara te descrever só uso uma palavrinha
HermosaLinda
Veo tus tatuajes esparcidos por todo tu cuerpoVejo suas tatuagens espalhadas pelo corpo
Creo que encontré el mapa del tesoroAcredito que encontrei o mapa do tesouro
Crees que va más allá de la ilusiónConsigo crê, que isso vai além de ilusão
Porque no hay tesoro mayor que el corazónPois não existe tesouro maior que o coração
No más rico, aprendí del tío ScroogeNem mais rico, aprendi com o tio patinhas
Pensé en mí mismo como un corazón rotoPensei em mim, enquanto um coração partia
Imagina que desde mi sueño te ofrecí rebanadaImaginar que do meu sonho te ofereci fatia
Trajiste el tuyo, dijiste que nos llenaríasVocê trouxe o seu, disse que nos encheria
Pero lo que merecía, ¿quién soy?Mas do que eu merecia, quem sou eu
Sólo más poeta que no aprendió a amarSó mais poeta que não aprendeu a amar
Cuando tuvo la oportunidad, perdióQuando teve a oportunidade, perdeu
Te describo aquí, espero que puedas volverEu te descrevo aqui, espero que possa voltar
En las películas de terror, ¿a quién voy a abrazar?Nos filmes de terror, quem que vou abraçar?
En las películas románticas, ¿en qué hombro vas a llorar?Nos filmes de romance, em que ombro vai chorar?
En las películas de comedia, con quien sonreirásNos filmes de comédia, com quem sorrirá
En la maratón de la serie, ahora voy a fallarNa maratona de séries, agora vou reprovar
No hay rehén aquí, no hay rehénAqui não tem refém, não tem
Pero mi estilo me hace sujetoMas meu estilo me torna sujeito
Sospechoso, nadie te quiere conmigoSuspeito, ninguém te quer comigo
Sólo dame tu mano, huyamos, el crimen perfectoSó me dê a mão, vamos fugir, o crime perfeito
Mi diario desordenado, estoy cansado de escribirMeu diário bagunçado, cansei de escrever
Si todas las páginas escritas hablan de tiSe todas as páginas escritas falam de você
Para describirte, solo uso una palabraPara te descrever só uso uma palavrinha
HermosaLinda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dyego Habacuque y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: