Traducción generada automáticamente

Zombies Ate My Neighbours
Dying Diva
Los Zombies Se Comieron a Mis Vecinos
Zombies Ate My Neighbours
3 am3am
Solo agujas y sangre en el sueloJust needles and blood on the ground
Tus ropas están sucias y sabes a gasolinaYour clothes are dirty and you taste of gasoline
¿Dónde has estado?Where have you been?
¿En los últimos tres cuartos de mi vida?In the last three quarters of my life?
Tus coartadas huelen a mentiras para míYour alibis smells like lies to me
Hinchado por los engranajes del rencor y la soledad, estoy seguro de que me matasteSwollen by the gears of grudge and loneliness you killed me I'm sure
Toma este arco y apunta directamente a mi corazónTake this arch and aim directly to my heart
Solo prométeme que terminarás esto cuando llegue el momentoJust promise me you'll end this when the moment comes
No me condenes a vivir mi vida en la miseriaDon't condemn me to live my life in misery
Como lo hiciste durante añosLike you did for years
¡Vergüenza para nuestra familia!Shame on our family!
Hinchado por los engranajes del rencor y la soledad, estoy seguro de que me matasteSwollen by the gears of grudge and loneliness you killed me I'm sure
Apuesto a que nunca volverás vivoI bet you'll never come back alive
De la muerteFrom death
¡Lucha contra tu destino, no lo harás!Fight with your fate no, you won't
¡Ahora espero que mueras!Now I hope you die!
¡Nunca quise que terminaras de esta manera!Never wanted you to end this way!
¡Nunca quise que esto sucediera!Never wanted this to happen.
¡Dios!God!
¿Por qué dejas que estos zombies caminen?Why you let these zombies walk away
¡Infectando a los puros?Infecting the pure ones?
Lo único que queda de tiThe only thing left of you
Son estas fotos desvaneciéndose de los años 80Is this fading pictures from the 80s
¡Ya estabas muerto!You were already dead!
¡Siempre has sido el más fuerte de mis enemigosYou've always been the strong of my enemies
Y un modelo para estos niños marcados por la muerte!And a model for this dead marked kids!
Hermano, baja la escopetaBrother put the shotgun down
La serpiente llamadaThe snake called
La venganza se arrastrará bajo su cama como la peor enfermedad jamás vista.Revenge will crawl under his bed as the worst disease ever.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dying Diva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: