Traducción generada automáticamente
Tough Guys Don't Cry
Dying In Designer
Los Chicos Fuertes No Lloran
Tough Guys Don't Cry
¿Quién eres tú para decirme?Who are you to tell me?
Cuando te odias a ti mismoWhen you hate yourself
Me haces sentir como un simple trofeo más en tu cinturónYou make me feel like another notch on your belt
No puedes escapar del desastre que creasteYou can't outrun the mess you made
Las cicatrices son reales, nunca se desvaneceránThe scars are real, they'll never fade
¿Soy culpable de sentir demasiado? Sintiendo demasiadoIf I'm guilty of feeling of too much? Feeling to much
¿Preferirías que no sintiera nada en absoluto? Nada en absolutoWould you rather me feel nothing at all? Nothing at all
Dices que odias cuando lloroYou say you hate it when I cry
¿Quién eres tú para juzgar con esa sonrisa vacía?Who are you to judge with that empty smile
¿Preferirías que no sintiera nada en absoluto, nada en absoluto?Would you rather me feel nothing at all nothing at all
Los chicos fuertes no lloranTough guys don't cry
Suprimen los sentimientos por dentroSuppress the feelings inside
No muestran debilidad, lo guardan todoShow no weakness, keep it all in
Esta armadura que llevamos nos está desgastandoThis armor we wear is wearing us thin
Embotellados de rabia, luchando batallas internasBottled with rage, fighting battles within
No puedo seguir asíI can't do this anymore
Está pasando factura, está pasando facturaIt's taking its toll, it's taking its toll
En esta guerra con nosotros mismos, estamos perdiendo el controlIn this war with ourselves, we're losing control
Es sangre sobre lágrimas, Señor, toma mi almaIt's blood over tears, Lord take my soul
¿Soy culpable de sentir demasiado? Sintiendo demasiadoIf I'm guilty of feeling of too much? Feeling to much
¿Preferirías que no sintiera nada en absoluto? Nada en absolutoWould you rather me feel nothing at all? Nothing at all
Dices que odias cuando lloroYou say you hate it when I cry
¿Quién eres tú para juzgar con esa sonrisa vacía?Who are you to judge with that empty smile
¿Preferirías que no sintiera nada en absoluto, nada en absoluto?Would you rather me feel nothing at all nothing at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dying In Designer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: