Traducción generada automáticamente

How To Lose The Girl
Dylan Conrique
Cómo Perder a la Chica
How To Lose The Girl
No dejes que un perro duerma en la camaDon't let a dog sleep on the bed
No lleves un paraguas cuando le llueve en la cabezaDon't hold an umbrella when it's rainin' on her head
No la levantes, no le sostengas la puertaDon't pick her up, don't hold the door
Y cuando se sienta inseguraAnd when she's feelin' insecure
Nunca le digas que lo sientes, déjala llorar hasta dormirseNever tell her that you're sorry, let her cry herself to sleep
Haz un hogar en el que nunca vivirás, haz una promesa que no cumplirásMake a home you'll never live in, make a promise you won't keep
Siempre pídele el universo cuando ella te da el mundoAlways ask her for the universe when she gives you the world
Te digo que así es, así es como pierdes a la chicaI'm tellin' you that's how, that's how you lose the girl
Dile que necesitas un tiempo a solasTell her you need some time alone
Después de que te pregunte quién es la chica que está en tu teléfonoAfter she asks you who's the girl that's in your phone
Y cuando sepas que casi se acabaAnd when you know it's nearly end
No asumas la culpa, no hagas las pacesDon't take the blame, don't make amends
Sal fríamente, dale la espalda y déjala llorando en la puertaColdly walk out, turn your back and leave her cryin' at the door
Luego la llamas dos meses después, extrañando lo que tenías antesThen you call her two months later, missin' what you had before
Dile: Esta vez será diferente, sabiendo muy bien que no estás seguroTell her: This time will be different, knowin' damn well you ain't sure
Te digo que así es, así es como pierdes a la chicaI'm tellin' you that' how, that's how you lose the girl
Oh, así es, así es como pierdes a la chicaOh, that's how, that's how you lose the girl
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Escuché que tienes a alguien nuevoHeard that you got somebody new
Dudo que ella se quede tanto como yo lo hice contigoI doubt she'll hang around long as I did with you
Y cuando se te escape de las manosAnd when she's slippin' through your hands
Si quieres asegurarte de que no vuelva nunca másIf you wanna make sure she ain't comin' back again
Déjala salir al mundo y que encuentre a alguien nuevoLet her go out in the world and let her find somebody new
Que la abrace un poco más fuerte, que la trate mucho mejor que túWho holds on a little tighter, treats her much better than you
Y ahora que ella conoce el amor verdadero, mirar atrás ya no dueleAnd now that she knows real love, lookin' back no longer hurts
Te digo que así es, así es como pierdes a la chicaI'm tellin' you that's how, that's how you lose the girl
Oh, así es, así es como perdiste a la chicaOh, that's how, that's how you lost the girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Conrique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: