Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 113

If a Had a Lover

Dylan Gossett

Letra

Si j'avais un amant

If a Had a Lover

Eh bien, si j'avais un amant, je pourrais pas le cacher et tomber pour elle comme des feuillesWell, if I had a lover, couldn't keep it undercover and fall for her like leaves
Et si j'avais un dollar, je sauverais tout le coin et j'achèterais cette fille une bagueAnd if I had a dollar, I'd save the whole holler and buy that girl a ring
Eh bien, comme je n'ai ni l'un ni l'autre, je suis aussi seul que possibleWell, since I don't have either, I'm about as lonely as can be
Mais si j'avais un amant et que j'avais un dollar, quel vieux bonhomme heureux je seraisBut if I had a lover and I had a dollar, what a happy ole boy I'd be

C'est tout ce que je veux, mais je sais que ce n'est pas fait pour êtreThat's all I want, but I know it's not meant to be
Mais je suis jaloux de la façon dont le vent est libreBut I'm jealous how the wind is free
Parce que je suis enfermé dans ma propre misère'Cause I'm all locked up in my own misery
Avec personne à blâmer sauf moiWith nobody to blame but me

Eh bien, si j'avais un amant, je pourrais pas le cacher et tomber pour elle comme des feuillesWell, if I had a lover, couldn't keep it undercover and fall for her like leaves
Et si j'avais un dollar, je sauverais tout le coin et j'achèterais cette fille une bagueAnd if I had a dollar, I'd save the whole holler and buy that girl a ring
Eh bien, comme je n'ai ni l'un ni l'autre, je suis aussi seul que possibleWell, since I don't have either, I'm about as lonely as can be
Mais si j'avais un amant et que j'avais un dollar, quel vieux bonhomme heureux je seraisBut if I had a lover and I had a dollar, what a happy ole boy I'd be

Et il y a une fille, mais elle ne fait pas attention à moiAnd there's a girl, but she pays no mind to me
Ouais, quelque chose comme les pierres sous mes piedsYeah, somethin' like the rocks beneath my feet
Et je les entends dire, je manque une forêt pour l'arbreAnd I hear them say, I'm missin' a forest for the tree
Mais je m'en fous quand c'est l'arbre le plus joli que j'ai vuBut I don't care when she's the prettiest tree I've seen

Eh bien, si j'avais un amant, je pourrais pas le cacher et tomber pour elle comme des feuillesWell, if I had a lover, couldn't keep it undercover and fall for her like leaves
Et si j'avais un dollar, je sauverais tout le coin et j'achèterais cette fille une bagueAnd if I had a dollar, I'd save the whole holler and buy that girl a ring
Eh bien, comme je n'ai ni l'un ni l'autre, je suis aussi seul que possibleWell, since I don't have either, I'm about as lonely as can be
Mais si j'avais un amant et que j'avais un dollar, quel vieux bonhomme heureux je seraisBut if I had a lover and I had a dollar, what a happy ole boy I'd be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Gossett y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección