Traducción generada automáticamente
End Of The Night
Dylan Hartman
Fin de la noche
End Of The Night
Woah)Woah)
(Woah)(Woah)
Es complicadoIt's complicated
Tu corazón ha estado aceleradoYour heart's been racing
No sabes hacia dónde irDon't know which way to go
Porque crees que lo amas'Cause you think you love him
Y crees que también me amas a míAnd you think you love me too
Pero eres la única que lo sabeBut you're the one who knows
Así que todo lo que hago esSo all I do is
Sentarme ySit back and
Responder mensajes yText back and
Decirte que ya fue, nena, estoy cansadoTell you that I've had it girl I'm done
Pero todo lo que haces esBut all you do is
Sentarte ySit back and
Mandarle mensajes a élYou text him
Cuando sabes que debería ser yoWhen you know that I should be the one
Para hacerte sentir deseadaTo make you feel wanted
Cuando te sostengo la manoWhen I hold your hand
Para hacerte sentir especialTo make you feel special
Siempre que puedaWhenever I can
Cuando estés en la oscuridadWhen you're in darkness
Sabe que seré tu luzKnow I'll be your light
Y seré el únicoAnd I'll be the one
Que besas al final de la nocheThat you kiss at the end of the night
Pero está bien, está bienBut it's fine it's cool
Supongo que jugaré el tontoGuess I'll play the fool
El tonto de todos tus juegosThe fool for all your games
Porque dices que me quieres'Cause you say you want me
Y sientes lo mismoAnd you feel the same
No creo que vayas a cambiar nuncaI don't think you'll ever change
Así que todo lo que hago esSo all I do is
Sentarme ySit back and
Responder mensajes yText back and
Decirte que ya fue, nena, estoy cansadoTell you that I've had it girl I'm done
Pero todo lo que haces esBut all you do is
Sentarte ySit back and
Mandarle mensajes a élYou text him
Cuando sabes que debería ser yoWhen you know that I should be the one
Para hacerte sentir deseadaTo make you feel wanted
Cuando te sostengo la manoWhen I hold your hand
Para hacerte sentir especialTo make you feel special
Siempre que puedaWhenever I can
Cuando estés en la oscuridadWhen you're in darkness
Sabe que seré tu luzKnow I'll be your light
Y seré el únicoAnd I'll be the one
Que besas al final de la nocheThat you kiss at the end of the night
No, no te dejaré solaNo I won't leave you all alone
No, no perderé tu tiempoNo I won't waste your time
Pero no puedes perder todo mi tiempoBut you can't waste all mine
Pero no puedo decirte a quién amarBut I can't tell you who to love
Así que ya fue, estoy cansadoSo I've had it I'm done
No creo que sea el indicadoDon't think I'll be the one
Para hacerte sentir deseadaTo make you feel wanted
Cuando te sostengo la manoWhen I hold your hand
Para hacerte sentir especialTo make you feel special
Siempre que puedaWhenever I can
Cuando estés en la oscuridadWhen you're in darkness
No puedo ser tu luzI can't be your light
Porque no soy el indicado'Cause I'm not the one
Que besas al final de la nocheThat you kiss at the end of the night
(Woah)(Woah)
(Woah)(Woah)
(Woah)(Woah)
Fin de la noche (sí)End of the night (yeah)
(Da da)(Da da)
(Da da)(Da da)
Nena, sabes que te sostendréBaby girl you know I'll hold you
(Y te sostendré la mano)(And I'll hold your hand)
Nena, sabes que te amaréBaby girl you know I'll love you
(Siempre que pueda)(Whenever I can)
Y nena, cuando oscurezcaAnd girl when it gets dark out
(Seré tu luz)(I'll be your light)
Si tan solo me convirtieras en el únicoIf you just made me the one
Que besas al final de la nocheThat you kiss at the end of the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Hartman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: