Traducción generada automáticamente

What I Know Now
Dylan Marlowe
Lo que sé ahora
What I Know Now
Si mi corazón tuviera un trasero, lo patearíaIf my heart had an ass, I'd kick it
Si ella no lo hubiera roto, lo arreglaríaIf she hadn't broken it, I'd fix it
Si hubiera pasado un poco de tiempo escuchandoIf I had spent just a little time listening
No estaría preguntándome por quéI wouldn't be wondering why
Mi cabeza sigue girando aquíMy head's still sitting here spinning
De todo este Jack que estoy tomandoFrom all of this Jack I'm sipping
Y tal vez sería un poco diferenteAnd maybe it'd be a little bit different
Si pudiera retroceder en el tiempoIf I could go back in time
Y decirle a mi estúpido yo que ella no cambia de opiniónAnd tell my stupid self that she don't change her mind
Darme la vuelta, sabiendo lo que sé ahoraTurn around, knowing what I know now
Su auto nunca habría salido de mi caminoHer car would've never left my drive
Ella nunca habría recorrido diez millas por la carreteraShe'd never got ten miles down the road
Esa chica nunca habría dicho adiósThat girl'd never said goodbye
¿Cómo se suponía que lo sabía?How was I supposed to know?
Estaría pasando demasiado tiempo en este antroI'd be spending too much time in this dive
Solo tratando de dejarla irJust trying to let her go
Debería haberla seguido por ese camino, sin dudaShould've chased her down that road, no doubt
Porque seríamos ella y yo en algún lugar, con el sol poniéndose'Cause it'd be me and her somewhere, Sun going down
No yo aquí sabiendo lo que sé ahoraNot me here knowing what I know now
Lo que sé ahoraWhat I know now
Ella quiso decir lo que quiso decir cuando dijoShe meant what she meant when she said
Que no volvería una vez que se fueraShe wasn't coming back once she left
La escuché decir algo sobre arrepentimientoI heard her say something 'bout regret
Cómo eso es lo que estaría haciendoHow that's what I'd be doing
Ojalá pudiera retroceder y escucharme a mí mismoWish I could just go back and listen to myself
No estaría extrañándola tanto, torturándomeI wouldn't be missing her bad, putting myself through hell
Su auto nunca habría salido de mi caminoHer car would've never left my drive
Ella nunca habría recorrido diez millas por la carreteraShe'd never got ten miles down the road
Esa chica nunca habría dicho adiósThat girl'd never said goodbye
¿Cómo se suponía que lo sabía?How was I supposed to know?
Estaría pasando demasiado tiempo en este antroI'd be spending too much time in this dive
Solo tratando de dejarla irJust trying to let her go
Debería haberla seguido por ese camino, sin dudaShould've chased her down that road, no doubt
Porque seríamos ella y yo en algún lugar, con el sol poniéndose'Cause it'd be me and her somewhere, Sun going down
No yo aquí sabiendo lo que sé ahoraNot me here knowing what I know now
Lo que sé ahoraWhat I know now
Su auto nunca habría salido de mi caminoHer car would've never left my drive
Ella nunca habría recorrido diez millas por la carreteraShe'd never got ten miles down the road
Esa chica nunca habría dicho adiósThat girl'd never said goodbye
¿Cómo se suponía que lo sabía?How was I supposed to know?
Estaría pasando demasiado tiempo en este antroI'd be spending too much time in this dive
Solo tratando de dejarla irJust trying to let her go
Debería haberla seguido por ese camino, sin dudaShould've chased her down that road, no doubt
Porque seríamos ella y yo en algún lugar, con el sol poniéndose'Cause it'd be me and her somewhere, Sun going down
No yo aquí sabiendo lo que sé ahoraNot me here knowing what I know now
Lo que sé ahoraWhat I know now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Marlowe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: