Traducción generada automáticamente

Why'd We Break Up Again
Dylan Marlowe
¿Por qué volvimos a terminar?
Why'd We Break Up Again
Sé que golpeé la puerta, pateé la grava de tu caminoI know I slammed the door, kicked gravel out your drive
Pero si me preguntas ahora, no recuerdo por quéBut if you ask me now I don't remember why
Porque estás parada en mi porche y maldita sea, sé que amo esos jeans'Cause you're standing on my porch and damn you know I love 'em jeans
Verte está jugando con mi memoriaSeeing you is messing with my memory
¿Por qué volvimos a terminar? ¿Por qué alguna vez lo llamamos fin?Why'd we break up again? Why'd we ever call it quits?
No, no recuerdo cuándo te ves asíNah I don't remember when you're looking like that
Decimos que se acabó hasta que estás en caminoWe say that it's over till you're on your way over
Luego abro la puerta y te vuelvo a llevarThen I open up the door and I take you right back up
No puedo rechazarte, no puedo rechazarteI can't turn you down, I can't turn you down
Cuando estás cerca, cuando estás cercaWhen you come around, when you come around
La forma en que me besas esta noche, cariño, olvidoWay you're kissing me tonight baby I forget
Cada razón por la que volvimos a terminarEvery reason why, why'd we break up again?
Chica, ¿me echaste, me dijiste que me fuera al infierno?Girl, did you kick me out, tell me to go to hell?
Porque si lo hiciste, supongo que no escuché bien'Cause if you did then I guess I didn't listen well
Sí, aquí estamos, cariño, son las dos de la mañana de nuevoYeah, here we are baby, it's two am again
Nunca he sido bueno en solo ser amigos, así queNever been good at just being just friends, so
¿Por qué volvimos a terminar? ¿Por qué alguna vez lo llamamos fin?Why'd we break up again? Why'd we ever call it quits?
No, no recuerdo cuándo te ves asíNah I don't remember when you're looking like that
Decimos que se acabó hasta que estás en caminoWe say that it's over till you're on your way over
Luego abro la puerta y te vuelvo a llevarThen I open up the door and I take you right back up
No puedo rechazarte, no puedo rechazarteI can't turn you down, I can't turn you down
Cuando estás cerca, cuando estás cercaWhen you come around, when you come around
La forma en que me besas esta noche, cariño, olvidoWay you're kissing me tonight baby I forget
Cada razón por la que volvimos a terminarEvery reason why, why'd we break up again?
¿Por qué volvimos a terminar? ¿Por qué alguna vez lo llamamos fin?Why'd we break up again? Why'd we ever call it quits?
No, no recuerdo cuándo te ves asíNah I don't remember when you're looking like that
Decimos que se acabó hasta que estás en caminoWe say that it's over till you're on your way over
Luego abro la puerta y te vuelvo a llevarThen I open up the door and I take you right back up
No puedo rechazarte, no puedo rechazarteI can't turn you down, I can't turn you down
Cuando estás cerca, cuando estás cercaWhen you come around, when you come around
La forma en que me besas esta noche, cariño, olvidoWay you're kissing me tonight baby I forget
Cada razón por la que volvimos a terminarEvery reason why, why'd we break up again?
Oh, ¿por qué volvimos a terminar?Oh, why'd we break up again?
Oh, ¿por qué volvimos a terminar?Oh, why'd we break up again?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Marlowe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: