Traducción generada automáticamente

Did You Tell Him About Me?
Dylan Matthew
¿Le Contaste Sobre Mí?
Did You Tell Him About Me?
Veo tus luces dejarI'm seeing your headlights leave
Por última vez mi habitaciónFor the last time from my bedroom
Te llevaste tus cosas, pero no fue suficienteTook all of your stuff, but that wasn't enough
No, también tuviste que llevarte mi orgulloNo, you had to take my pride too
Porque nunca supe lo que hiciste'Cause I never had a clue what you did
Cada vez que decías que tenías turno de nocheEvery time you said you had the night shift
Dices que me extrañas mientras estás en casa con élSay you miss me while you're home with him
Oh, espero que haya valido la penaOh, I hope that it was worth it
Dime cómo estás durmiendoTell me how you're sleeping
Con todos tus pequeños secretosWith all your little secrets
¿Cómo sigues respirando?How are you still breathing?
Mientras me dejaste muriendo en el sueloWhile you left me dying on the floor
Porque tomaste cinco años'Cause you took five years
Y los encendiste en llamas, queridaAnd lit them up in flames, dear
No digas otra mentira aquíDon't tell another lie here
Oh, ni siquiera te conozco yaOh, I don't even know you anymore
Así que dime por favor, ¿le contaste sobre mí?So tell me please, did you tell him about me?
¿Le contaste sobre cómo compramos una casa nuevaDid you tell him about how we bought a new house
Y los colores que pintaríamos nuestras paredes?And the colors we would paint our walls
¿Él sabía algo?Did he know at all?
Tan pronto como te recuperabas, podías volver con nosotrosAs soon as you would sober up, you could come right back to us
Cuelga otra foto en el pasilloHang another photo up in the hall
¿Cómo caí en esto?How did I fall for it?
Porque nunca supe lo que hiciste'Cause I never had a clue what you did
Cada vez que decías que tenías turno de nocheEvery time you said you had the night shift
Dices que me extrañas mientras estás en casa con élSay you miss me while you're home with him
Oh, espero que haya valido la penaOh, I hope that it was worth it
Dime cómo estás durmiendoTell me how you're sleeping
Con todos tus pequeños secretosWith all your little secrets
¿Cómo sigues respirando?How are you still breathing?
Mientras me dejaste muriendo en el sueloWhile you left me dying on the floor
Porque tomaste cinco años'Cause you took five years
Y los encendiste en llamas, queridaAnd lit them up in flames, dear
No digas otra mentira aquíDon't tell another lie here
Oh, ni siquiera te conozco yaOh, I don't even know you anymore
Así que dime por favor, ¿le contaste sobre mí?So tell me please, did you tell him about me?
¿Y te encantó cómo se sentía?And did you love the way it felt?
¡Me hiciste odiarme a mí mismo!You made me fucking hate myself!
Mírame a los ojos, dime que merezco estoLook me in the eye, tell me I deserve this
Espero que haya valido la penaI hope that it was worth it
Dime cómo estás durmiendoTell me how you're sleeping
Con todos tus pequeños secretosWith all your little secrets
¿Cómo sigues respirando?How are you still breathing?
Mientras me dejaste muriendo en el sueloWhile you left me dying on the floor
Así que dime por favorSo tell me please
Así que dime por favor, ¿le contaste sobre mí?So tell me please, did you tell him about me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Matthew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: