Traducción generada automáticamente

Remember You
Dylan Matthew
Te Recordaré
Remember You
Siento tu ola rompiendo sobre míI feel your wave crashing over me
No sé qué hacerI don't know what to do
Sentí algo real desde el momento en que te conocíI felt something real from the moment that I meet you
¿Es real o estoy loco?Is it real or am I crazy?
Oh, me haces sentir increíbleOh, you make me feel amazing
Pero es difícil hacer que te quedes cuando ni siquiera me notasBut it's hard to make you stay when you don't even notice me
¿Qué tengo que hacer para que sientas lo mismo?What do I need to do to make you feel the same?
Oh-oh, puedo decir honestamente, nunca me había sentido asíOh-oh, I can say honestly, I've never felt this way
Te recordaréI will remember you
Incluso si tú no me recuerdasEven if you don't remember me
Hice tanto esfuerzo para que tú lo sintieras tambiénI tried so hard to make you feel it too
Oh-oh, nunca fui tuyoOh-oh, I was never yours
Tú nunca fuiste míaYou were never mine
Pero quiero que sepasBut I want you to know
Que te recordaréThat I will remember you
Apuesto a que él está durmiendo a tu lado, no sabe lo afortunado que esI bet he's sleeping by your side, doesn't know how lucky he is
Pero yo podría mostrarte el mundo, darte todo lo que tengo para darBut I could show you the world, give you everything I have to give
¿Te canta dulces canciones de cuna?Does he sing you precious lullabies?
¿Siempre te da un beso de buenas noches?Does he always kiss you goodnight?
Porque si no lo hace, nena, entonces no estás con el chico correcto'Cause if he doesn't, baby girl, then you're not with the right guy
Dime qué tengo que hacer para que sientas lo mismoTell me what I need to do to make you feel the same
Oh-oh, oh, solo pensar en ti con élOh-oh, oh, just a thought of you with him
Me está volviendo locoIs driving me insane
Te recordaréI will remember you
Incluso si tú no me recuerdasEven if you don't remember me
Hice tanto esfuerzo para que tú lo sintieras tambiénI tried so hard to make you feel it too
Oh-oh, nunca fui tuyoOh-oh, I was never yours
Tú nunca fuiste míaYou were never mine
Pero quiero saberBut I want to know
Que te recordaréThat I will remember you
Dime, ¿cómo puedo hacer que veasTell me, how can I make you see
Que seremos perfectos, tú y yo?We'll be perfect, you and me?
Todo en lo que pienso eres túAll I'm thinking about is you
Cómo te conocí en un carnavalHow I meet you in a carnival
Y tus ojos eran algo maravillosoAnd your eyes were something wonderful
Solo quiero conocerteI just wanna just get to know you
Cuando las luces se apagan y el sol se poneWhen the lights go out and the Sun goes down
Cierro los ojos y solo te veo a tiI close my eyes and you're all I see
Pero tengo que mantenerme despiertoBut I have to stay awake
Debo sacarte de mi cabezaGotta keep you out my brain
Es todo lo que tengo de estos recuerdosIt's all I have of these memories
Te recordaréI will remember you
Incluso si tú no me recuerdasEven if you don't remember me
Hice tanto esfuerzo para que tú lo sintieras tambiénI tried so hard to make you feel it too
Oh-oh, nunca fui tuyoOh-oh, I was never yours
Tú nunca fuiste míaYou were never mine
Y quiero que sepasAnd I want you to know
Que te recordaréThat I will remember you
Que te recordaréThat I will remember you
Que te recordaréThat I will remember you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Matthew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: