Traducción generada automáticamente

It's a Guy Thing
Dylan Schneider
Es cosa de hombres
It's a Guy Thing
Si tomo demasiadas cervezas y me emborrachoIf I have too many beers and I catch a buzz
Te diré que estoy bien aunque sepas que estoy ebrioI'ma tell you I'm fine even though you know I'm drunk
Y si pierdo una pelea, seguiré actuando duroAnd if I lose a fight I'll still be acting tough
Hubiera ganado, ese chico pegó un golpe de suerteI would've won, that boy got in a lucky punch
Me despidieron pero voy a omitir ese hecho, no, renunciéGot fired but I'ma skip that fact No, I quit
Les dije que besaran mi traseroTold them to kiss my ass
Perdí a mi chica y la extraño mucho, peroLost my girl and I miss her bad, but
Por lo que sabes, no la quiero de vueltaFar as you know I don't want her back
Es cosa de hombres, está en la programaciónIt's a guy thing, it's in the wiring
Diseñados para ser valientes, así es como estamos hechosBuilt to be brave, just how we're made
Ámame u ódiame, di que no me afectaráLove me or hate me, say it won't faze me
Apegado a mis costumbres, no voy a cambiarStuck in my ways, ain't gonna change
Sonrío a través del dolor, ocultando el pinchazoSmile through the pain, hiding the sting
Actúo como el hombre, actúo como el reyAct like the man, act like the king
Es cosa de hombresIt's a guy thing
Un minuto restante en el juego, mi equipo está a punto de perderA minute left in the game, my team's about to lose
Diré que no lo están, aunque sé que ya terminóI'ma say that they're not even though I know it's through
Pregúntame si me importa que todos tus amigos sean hombresAsk me if I give a damn that all your friends are dudes
Juraré que no, aunque sé que síI'ma swear that I don't even though I know I do
Es cosa de hombres, está en la programaciónIt's a guy thing, it's in the wiring
Diseñados para ser valientes, así es como estamos hechosBuilt to be brave, just how we're made
Ámame u ódiame, di que no me afectaráLove me or hate me, say it won't faze me
Apegado a mis costumbres, no voy a cambiarStuck in my ways, ain't gonna change
Sonrío a través del dolor, ocultando el pinchazoSmile through the pain, hiding the sting
Actúo como el hombre, actúo como el reyAct like the man, act like the king
Es cosa de hombresIt's a guy thing
Nos escondemos de nuestros corazones, seguimos nuestros instintosWe hide from our hearts, go with our guts
Realmente no somos nosotros, es realmente soloIt ain't really us, it's really just
Una cosa de hombres, está en la programaciónA guy thing, it's in the wiring
Diseñados para ser valientes, así es como estamos hechosBuilt to be brave, just how we're made
Ámame u ódiame, di que no me afectaráLove me or hate me, say it won't faze me
Apegado a mis costumbres, no voy a cambiarStuck in my ways, ain't gonna change
Sonrío a través del dolor, ocultando el pinchazoSmile through the pain, hiding the sting
Actúo como el hombre, actúo como el reyAct like the man, act like the king
Es cosa de hombresIt's a guy thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dylan Schneider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: