Traducción generada automáticamente
Enjoy The Ride
Dyllon Marshall
Disfruta el paseo
Enjoy The Ride
Siempre es algoIt's always something
Tienes que estar aquí, tienes que estar alláYou gotta be here, you gotta be there
Siempre estás corriendo, siempre tienes que estar en algún lugarYou're always running, always got to be somewhere
Sin tiempo para vivir, y los días simplemente se escapanNo time for living, and the days just slip away
Sigues dando, hasta que todo sea trabajo y nada de diversiónYou keep on giving, 'til it's all work and no play
Vives según el libro, y yo vivo de una oraciónYou live by the book, and I live on a prayer
Bueno, sé cómo te ves con el viento en tu cabelloWell, I know how you look with the wind in your hair
No estoy hablando de amorAin't talking about love
Nena, no soy el Romeo de nadieBaby, I ain't nobody's Romeo
Estoy hablando de ti y yo, salvajes y libresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidad, por un camino sinuosoFlat out, down a winding road
Y, no estoy seguro de qué encontraremosAnd, I'm not sure just what we'll find
Pero no me detendré hasta que estés satisfechaBut I won't stop until you're satisfied
Así que sube, nena, y disfruta el paseoSo climb in baby and enjoy the ride
Llámame locoCall me crazy
Porque no me importa dónde terminará esto'Cause I don't care where this will end
Pero es increíble cuánta diversión tienesBut it's amazing how much fun you have
Sin saber qué viene despuésNot knowing what's ahead
Y tal vez lo logremos, o tal vez simplemente nos estrellemosAnd we might make it, or we might just go down in flameps
Pero estarás contenta de haber tomado la oportunidad y nunca serás la misma, nenaBut you'll be glad you took the chance and girl you'll never be the same
En lo más profundo deseas tantoSomewhere down deep you want so bad
Vivir los sueños más salvajes que nunca tuvisteTo live the wildest dreams that you never had
No estoy hablando de amorAin't talking about love
Nena, no soy el Romeo de nadieBaby, I ain't nobody's Romeo
Estoy hablando de ti y yo, salvajes y libresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidad, por un camino sinuosoFlat out, down a winding road
Y, no estoy seguro de qué encontraremosAnd, I'm not sure just what we'll find
Pero no me detendré hasta que estés satisfechaBut I won't stop until you're satisfied
Así que sube, nena, y disfruta el paseoSo climb in baby and enjoy the ride
No estoy hablando de amorAin't talking about love
Nena, no soy el Romeo de nadieBaby, I ain't nobody's Romeo
Estoy hablando de ti y yo, salvajes y libresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidad, por un camino sinuosoFlat out, down a winding road
Y, no estoy seguro de qué encontraremosAnd, I'm not sure just what we'll find
Pero no me detendré hasta que estés satisfechaBut I won't stop until you're satisfied
Así que sube, nena, y disfruta el paseoSo climb in baby and enjoy the ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dyllon Marshall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: