Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.819

Episode (ft. T.i & Chris Brown)

E-40

Letra

Episodio (ft. T.i & Chris Brown)

Episode (ft. T.i & Chris Brown)

Todas mis chicas malas están aquíAll my little bad bitches in here
Si viniste a ponerte loca, di síIf you came to get ratchet, say yeah
Nena, toca tus piesBaby, touch your toes
Podemos ponernos salvajes, tener un episodioWe can get freaky, have an episode
Dime si estás de acuerdo con esoTell me is ya with that
Episodio, dime si estás de acuerdo con esoEpisode, tell me is ya with that

No me gusta, me encanta, quiero agarrarlo y tocarloI don't like it, I love it, I wanna grip it and touch it
Estoy tratando de golpearlo y joderlo, apuñalarlo y meterlo y atascarloI'm tryna hit it and fuck it, stab it and stick it and stuck it
Que me lamas y lo chupes y lo beses después de que haya terminadoGet you to lick it and suck it and kiss it after I nutted
Podemos ser amigos, no es necesario ser vistos en públicoWe can be friends, ain't gotta be seen in the public
Estoy en eso, esa acción, hacer que esa coochie tenga contraccionesI'm about that verb, that action, have that coochie having contractions
Cuando estoy golpeando y abofeteando y azotando, empujando y arremetiendoWhen I be smashing and smacking and sapping, thrusting and thrashing
Siéntate y relájate y toma una copa de esta botellaSit back and relax and have a glass of this bottle
Selecciones de Earl Stevens: Mango moscatoEarl stevens selections: Mango moscato
Bolso de Selena, parece que ya te conocíaHandbag by selena, seem like I already knew ya

Chica hermosa, eres tan mala, pareces que alguien te dibujóBeautiful girl, you so bad, look like somebody done drew ya
Mis ojos te saludan, eres un espectáculo para los ojos, trasero y muslosMy eyes salute ya, you a sight for sore eyes, booty and thighs
Tú y tus amigas deberían juntarse conmigo y mis amigosYou and yo' girls should get with me and my guys
Ven y prueba un poco de esto, nena, deshazte de esa tonteríaCome and get a bar of this mackin', baby girl, get rid of that sap
Él no es real, es un fraude, nena, ¡ese tipo es un gato!He ain't real, he a fraud, baby girl, that dude is a cat!
Cuando intervino por primera vez, te compró flores, sin dudaWhen he first intervened, he bought you flowers, no doubt
Pero una vez que se metió bien, empezó a tratarte malBut once he got in good, he started doggin' you out

Todas mis chicas malas están aquíAll my little bad bitches in here
Si viniste a ponerte loca, di síIf you came to get ratchet, say yeah
Nena, toca tus piesBaby, touch your toes
Podemos ponernos salvajes, tener un episodioWe can get freaky, have an episode
Dime si estás de acuerdo con esoTell me is ya with that
Episodio, dime si estás de acuerdo con esoEpisode, tell me is ya with that

La chica está enamorada de los gánsteres, por eso me llamaShawty in love with them gangstas, that's why she holla at me
Un chico del campo, estamos sacando 50 mil por kiloA country nigga, we whipping up 50 thousand a ki'
Solo le das, la consigues, yo la lleno de dYou just be giving her, getting her, I just fill her with d
Aunque sea linda y pequeña, traviesa, discretaEven though she cute and petite, freaky, discreet
Tiene extensiones de trasero con tatuajes en la mejillaShe got extensions of booty with them tattoos on her cheek
Me dan ganas de llevarla a una isla, podríamos hacerlo por semanasMake me wanna take her to a island, we could do it for weeks
Nena, déjame llenar tu bolso Birkin, Jimmy Choo en tus piesGirl, let me birkin your bag, jimmy choo on your feet
Déjame sacarte del jaguar e ir en ese Bentley GTLet me get you out of the jag and in that bentley gt
Estoy en la costa oeste, conduciendo descapotable, tontoI'm on the west coast, droptop riding, fool
Con E-40 sentado conmigo, estamos conduciendo, tontoWith e-40 sitting with me, we riding, fool
Hustle gang bang green, probamos esas verdadesHustle gang bang green, we tried thems truths
Alguien te dijo lo contrario, te mintieronSomebody told you otherwise, they lied to you
Apuesto todo, tiro los dados, apuesto, apuestoI bet it all, roll the dice, bet, bet
Un cuarto de millón en mí en la bolsa, compruébaloQuarter mil' on me in the bag, check that
A esos tontos no les gusta, pero van a respetarloThem suckas don't like it but they gon' respect that
Pasa la noche, ten un episodio, no lo olvidarás, compruébaloSpend the night, have a episode, you won't forget that, check that

Todas mis chicas malas están aquíAll my little bad bitches in here
Si viniste a ponerte loca, di síIf you came to get ratchet, say yeah
Nena, toca tus piesBaby, touch your toes
Podemos ponernos salvajes, tener un episodioWe can get freaky, have an episode
Dime si estás de acuerdo con esoTell me is ya with that
Episodio, dime si estás de acuerdo con esoEpisode, tell me is ya with that

Chica, vine aquí con todos mis amigos y toda esta bebidaGirl, I came here with all my niggas and all this liquor
Dijo que quiere un trío, la voy a lamerSaid she want a threesome, I'm gon' lick her
De abajo arriba, bájaloFrom the bottom to the top, take it down
Voy a liar el porro pero ella lo va a desmenuzarI'mma roll the weed but she gon' break it down
No es mi culpa si esa es tu chicaIt's not my fault if that's yo' girl
Porque ella quiere irse con un verdadero negroCause she wanna leave with a real nigga
Su coño en mis bolas, sus bragas en mi autoPussy on my balls, her panties in my car
Antes de que tu chico llame, sabes que tengo que conseguirlaBefore your nigga call, you know I gotta get it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-40 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección