Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diamond Only
E-girls
Solo Diamante
Diamond Only
En este cielo tan amplio, solo hay una cosa, baby
こんなひろいそらにたったひとつbaby
kon'na hiroi sora ni tatta hitotsu baby
Cumplir mi deseo único, mi estrella de la suerte
わたしだけのねがいかなえるluckystar
watashi dake no negai kanaeru luckystar
En el camino de regreso que me hace querer llorar
なきたくなるかえりみちに
nakitaku naru kaerimichi ni
Mirando las estrellas, susurro 'dream' (estoy deseando)
ほしをみあげつぶやくよdream (i'm wishing)
hoshi o miage tsubuyaku yo dream (i'm wishing)
Por favor, también yo
おねがいわたしも
onegai watashi mo
(Quiero brillar como tú)
(Wanna shine just like you)
(Wanna shine just like you)
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
Una historia brillante
きらきらなstory
kira-kira na story
Seguro que está a punto de comenzar, lo creo
きっとはじまるとしんじてるの
kitto hajimaru to shinji teru no
En el milagro que me espera más allá del cielo nocturno
よぞらのかなたでわたしをまつきせき
yozora no kanata de watashi o matsu kiseki
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
Quienes sueñan
ゆめみるひとは
yumemiru hito wa
Son gemas que brillan cada una
それぞれひかるほうせき(gemstone)
sorezore hikaru houseki (gemstone)
En momentos que no se detienen, puliendo más para brillar más
とまらないときにみがかれながらもっとかがやこう
tomaranai toki ni migaka renagara motto kagayakou
Ahora es solo una pequeña luz, baby
いまはまだちいさなひかりだってbaby
ima wa mada chiisana hikari datte baby
Algún día seré la superestrella del cielo nocturno
いつかさいだいきゃらっとよぞらのsuperstar
itsuka saidai kyaratto yozora no superstar
El día que entendí el significado del dolor
きずつくいみしったひや
kizutsuku imi shitta hiya
Las lágrimas que no podía contener se derramaron
たえきれずこぼれたtears
tae kirezu koboreta tears
Abrazando todo
すべてをだきしめ
subete o dakishime
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
Días brillantes
きらきらなひび
kira-kira na hibi
Creo en que algún día vendrán
いつかくることをしんじてるの
itsuka kuru koto o shinji teru no
Debería haber más sonrisas que lágrimas
なみだのかずよりえがおがふえるはず
namida no kazu yori egao ga fueru hazu
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
El corazón de quienes sueñan
ゆめみるひとの
yumemiru hito no
Seguramente es una gema
こころがきっとほうせき(gemstone)
kokoro ga kitto houseki (gemstone)
Vamos juntos a buscar un lugar donde podamos brillar contigo
いっしょにきみとかがやけるばしょさがしにいこう
issho ni kimi to kagayakeru basho sagashi ni ikou
Los colores y formas pueden ser diferentes
いろもかたちもばらばらでちがっていいよ
iro mo katachi mo barabara de chigatte ii yo
Vamos a irradiar nuestra propia luz
じぶんらしいひかりはっしんしていこう
jibunrashii hikari hasshin shite ikou
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
Una historia brillante
きらきらなstory
kira-kira na story
Seguro que está a punto de comenzar, lo creo
きっとはじまるとしんじてるの
kitto hajimaru to shinji teru no
En el milagro que me espera más allá del cielo nocturno
よぞらのかなたでわたしをまつきせき
yozora no kanata de watashi o matsu kiseki
Solo por diamante
For diamond only
For diamond only
Quienes sueñan
ゆめみるひとは
yumemiru hito wa
Son gemas que brillan cada una
それぞれひかるほうせき(gemstone)
sorezore hikaru houseki (gemstone)
En momentos que no se detienen, puliendo más para brillar más
とまらないときにみがかれながらもっとかがやこう
tomaranai toki ni migaka renagara motto kagayakou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: