Transliteración y traducción generadas automáticamente

E.G. Summer Rider
E-girls
Verano del E.G. Rider
E.G. Summer Rider
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (fácil, fácil)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
El ritmo creciente se siente
じりじり音頭 急上昇
jirijiri ondo kyuujoushou
El calor y el ritmo punzan la piel
肌に針突く heat & beat
hada ni hari tsuku heat & beat
Levanta el pulgar al cielo
空に親指立てて
sora ni oyayubi tatete
Hicimos autostop al sol
太陽ヒッチハイクしたのよ
taiyou hitchihaiku shita no yo
Un cuerpo tan caliente que no puedes tocar
触れないほどホテル体
sawarenai hodo hoteru karada
No importa, abrázame y verás
構わないから抱きしめてご覧
kamawanai kara dakishimete goran?
Tú también sientes lo mismo
君も同じ気持ちで
kimi mo onaji kimochi de
Intenta superar el amor
恋を乗り越えなしてみて
koi wo norikonashite mite
Sería genial si nuestros corazones se calentaran tanto que se quemaran
ハートが焦げるくらい熱くなればいい
heart ga kogeru kurai atsuku nareba ii
Si vacilamos, nos derretiríamos
ボヤボヤしたら溶けちゃうような
boyaboya shitara toke chau youna
Conviértete en verano
夏になれ
natsu ni nare!
Así que somos jinetes de verano, nos dirigimos al mar conduciendo
So we are summer summer summer riders 海まで飛ばして drivin'
So we are summer summer summer riders umi made tobashite drivin'
Pasamos por el arco de luz deslumbrante
眩しい光のアーチをくぐり抜け
mabushii hikari no aachi wo kugurinuke
Cuando escuchamos el sonido de las olas, llega una nueva brisa
波音聞いたら吹いてくる new breeze 君と私に
nami oto kiitara fuite kuru new breeze kimi to watashi ni
¡El verano ha llegado! chico brillante, chica brillante, somos jinetes de verano
夏が来た!shinin' boy shinin' girl we are summer riders
natsu ga kita! shinin' boy shinin' girl we are summer riders
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (fácil, fácil)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Estoy tan sediento que mi garganta está seca
カラカラ喉が渇いたの
karakara nodo ga kawaita no
Por favor, hidrátame de inmediato
すぐに潤してください
sugu ni uruoshite kudasai
El viento parece clavarse en mi pecho
風がねぇ胸に刺さりそう
kaze ga nee mune ni sasari sou
Necesito un chapuzón frío
冷たいスプラッシュください
tsumetai supurasshu kudasai
Me siento en la parte trasera de tu moto
君のバイクの後ろ座って
kimi no baiku no u shiro suwatte
Continuamos corriendo junto al mar
海沿いを走り続けてると
umizoi wo hashiri tsudzuke teru to
Todo parece balancearse
どこもかしこもゆらゆら
doko mo kashiko mo yurayura
Como un espejismo tembloroso
揺れる蜃気楼みたい
yureru shinkirou mitai
Antes de que termine el verano
夏が終わるまでにやらなきゃならない
natsu ga owaru made ni yaranakya naranai
Hay muchos deberes de adultos que debemos hacer
大人のホームワークがたくさん残ってるのよ
otona no houmuwaaku ga takusan nokotteru no yo
Así que somos jinetes de verano, nos lanzamos al mar buceando
so we are summer summer summer riders 海へと飛び込め divin'
so we are summer summer summer riders umi e to tobikome divin'
Queremos convertirnos en peces voladores y nadar juntos
二人して飛び魚になって泳いでいたいわ
futarishite tobi uo ni natte oyoide itai wa
¿No es liberador? ¿No es libertad? No podemos parar, tú y yo
解放くでしょう?自由でしょう?can't stop 君と私に
kaihou ku deshou? jiyuu deshou? can't stop kimi to watashi ni
¡Siente el calor! chico brillante, chica brillante, somos jinetes de verano
灼熱を!shinin' boy shinin' girl we are summer riders
shakunetsu wo! shinin' boy shinin' girl we are summer riders
(Dame, dame)
(Gimme, gimme)
(Gimme, gimme)
El horizonte se hunde en la puesta de sol
水平線沈む sunset time
suihei sen shizumu sunset time
Quiero un amor que nunca termine
終わらない恋が欲しいの
owaranai koi ga hoshii no
Por favor, verano, no te vayas
お願い夏よ消えないで please
onegai natsu yo kienai de please
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (fácil, fácil)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Oh, sí
Oh, yeah
Oh, yeah
Así que somos jinetes de verano, nos dirigimos al mar conduciendo
So we are summer summer summer riders 海まで飛ばして drivin'
So we are summer summer summer riders umi made tobashite drivin'
Pasamos por el arco de luz deslumbrante
眩しい光のアーチをくぐり抜け
mabushii hikari no aachi wo kugurinuke
Cuando escuchamos el sonido de las olas, llega una nueva brisa
波音聞いたら吹いてくる new breeze 君と私に
nami oto kiitara fuite kuru new breeze kimi to watashi ni
¡El verano ha llegado! jinetes de verano
夏が来た!summer riders
natsu ga kita! summer riders
Juntos para siempre
Together forever
Together forever
¿No es liberador? ¿No es libertad? No podemos parar, tú y yo
解放くでしょう?自由でしょう?can't stop 君と私に
kaihou kudeshou? jiyuu deshou? can't stop kimi to watashi ni
¡Siente el calor! ¡Chico brillante! ¡Chica brillante! ¡Somos jinetes de verano!
灼熱を!shinin' boy! shinin' girl! we are summer riders!
shakunetsu wo! shinin' boy! shinin' girl! we are summer riders!
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sun, Sun summer rider (E.G.E.G.)
Sol, sol verano del E.G. Rider (dame, dame)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sun, Sun summer rider (gimme, gimme)
Sol, sol verano del E.G. Rider (fácil, fácil)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)
Sun, Sun summer rider (easy, easy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: