Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Letter
E-girls
Carta de Amor
Love Letter
Estoy pensando en ti.
I’m thinking about you
I’m thinking about you
En cualquier momento, en cualquier lugar
Anytime, anywhere
Anytime, anywhere
Esta es una carta de amor para ti.
This is a love letter for you
This is a love letter for you
Decidí escribir una carta porque no puedo ser honesta contigo
素直になれない私だから手紙を書こうと決めたの
Sunao ni narenai watashi dakara tegami wo kakou to kimeta no
No tiene un significado especial, pero de todos modos asegúrate de leerla
特別な意味は何もないけどとにかく必ず読んでね
Tokubetsu na imi wa nanimo nai kedo tonikaku kanarazu yonde ne
Nos conocimos hace 3 años, en aquel entonces éramos realmente jóvenes
出会いから3年経ったねあの頃本当若かったね
Deai kara 3nen tatta ne ano koro honto wakakatta ne
Cuando nos miramos, nos ponemos tímidos y nos quedamos sin palabras
顔を見るとはずかしくなってお互いまた言葉に詰まって
Kao wo miru to hazukashiku natte otagai mata kotoba ni tsumatte
El día en que te dije que te quería por primera vez, el día en que entendimos que nos queríamos mutuamente
初めて好きだと伝えた日お互い好きだとわかった日
Hajimete suki dato tsutaeta hi otagai suki da to wakatta hi
Me alegré tanto que lloré, eso nunca cambiará
嬉しくて泣いた私ずっと変わらないよ
Ureshikute naita watashi zutto kawaranai yo
Quiero decirte que te amo
あなたに伝えたいの愛してるよ
Anata ni tsutaetai no aishiteru yo
Aunque a veces soy egoísta, no llego a odiarte
わがままな日もあるけれど嫌いにならないで
Wagamama na hi mo aru keredo kirai ni naranai de
Quiero que sepas que te amo mucho
あんたに届けたいの大好きだよ
Anta ni todoketai no daisuki dayo
A veces discutimos, pero entiende mis sentimientos
たまに喧嘩もしちゃうけど私の気持ちわかっていてね
Tama ni kenka mo shichau kedo watashi no kimochi wakatte ite ne
Miro fijamente por la ventana mientras la lluvia golpea afuera
雨が打ち付ける窓の外をぼんやり眺めて思うよ
Ame ga uchitsukeru mado no soto wo bonyari nagamete omou yo
Porque estás aquí, este mundo se siente maravilloso
あなたがいるからこの世界はすべてが素敵に感じる
Anata ga iru kara kono sekai wa subete ga suteki ni kanjiru
El día que lloré al separarnos, el día en que nuestros sentimientos chocaron
別れると泣いてどんな日気持ちがすれ違った日
Wakareru to naite donatta hi kimochi ga surechigai datta hi
Cada vez que los recuerdos tiemblan, siento un poco más de cariño crecer
思い出が震えるたびにちょっと愛しさも膨らんだ気がして
Omoide ga furueru tabi ni chotto itoshisa mo fukuranda ki ga shite
En la primavera del cuarto año, me di cuenta de que quería ver el futuro
4年目の春に気づいたよ未来が見たいと思えたの
4Nenme no haru ni kizuita yo mirai ga mitai to omoeta no
Pon estos sentimientos que llenan mi pecho en palabras...
胸に詰め込んだこの気持ちを言葉にして
Mune ni tsumekonda kono kimochi wo kotoba ni shite
Quiero decirte que estoy a tu lado
あなたに伝えたいのそばにいるよ
Anata ni tsutaetai no soba ni iru yo
Si estamos juntos, podemos ser fuertes en cualquier día
二人でいればどんな日も強くなれるんだ
Futari de itara donna hi mo tsuyoku nareru nda
Quiero que sepas que no desaparecerán los días de lágrimas
あなたに届けたいの涙の日も消えることないこの気持ち
Anata ni todoketai no namida no hi mo kieru koto nai kono kimochi
Por favor, acéptalos con esa sonrisa
その笑顔で受け止めていてね
Sono egao de uketomete ite ne
Siempre pienso en ti
Always I think about you
Always I think about you
Cariño, estaré allí para ti
Baby I’ll be there for you
Baby I’ll be there for you
Quiero decirte que te amo
あなたに伝えたいの愛してるよ
Anata ni tsutaetai no aishiteru yo
Aunque a veces soy egoísta, no llego a odiarte
わがままな日もあるけれど嫌いにならないで
Wagamama na hi mo aru keredo kirai ni naranai de
Quiero que sepas que te amo mucho
あんたに届けたいの大好きだよ
Anta ni todoketai no daisuki dayo
A veces discutimos, pero entiende mis sentimientos
たまに喧嘩もしちゃうけど私の気持ちわかっていてね
Tama ni kenka mo shichau kedo watashi no kimochi wakatte ite ne
Quiero decirte que estoy a tu lado
あなたに伝えたいのそばにいるよ
Anata ni tsutaetai no soba ni iru yo
Si estamos juntos, podemos ser fuertes en cualquier día
二人でいればどんな日も強くなれるんだ
Futari de itara donna hi mo tsuyoku nareru nda
Quiero que sepas que no desaparecerán los días de lágrimas
あなたに届けたいの涙の日も消えることないこの気持ち
Anata ni todoketai no namida no hi mo kieru koto nai kono kimochi
Por favor, acéptalos con esa sonrisa
その笑顔で受け止めていてね
Sono egao de uketomete ite ne




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: