Transliteración y traducción generadas automáticamente

Perfect World
E-girls
Perfect World
Perfect World
And then a new day begins again
そしてあたらしいひがふたたびはじまってく
soshite atarashii hi ga futatabi hajimatteku
How much longer will you and I
あとどれくらいあなたとわたしおなじ
ato dore kurai anata to watashi onaji
Mark the time together?
ときをきざめるのでしょう
toki wo kizameru no deshou
Is it okay to hold you? Your back so strong
だきしめていい?そのせなかつよく
dakishimete ii? sono senaka tsuyoku
The sadness disappears
かなしみなんてきえてしまうほど
kanashimi nante kiete shimau hodo
I want to love you, protect you, wrap you in warmth
あいしてあげたいまもってあげたいぬくもりでつつみたい
aishite agetai mamotte agetai nukumori de tsutsumitai
Receiving true love from you
ほんとのあいをあなたからもらって
honto no ai wo anata kara moratte
Made the whole world beautiful
せかいのすべてがうつくしくなった
sekai no subete ga utsukushiku natta
I have someone I will love forever
わたしにはえいえんにあいするひとがいる
watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
Under the clear blue sky, innocently
あおくはれわたったそらのしたでむじゃき
aoku harewatatta sora no shita de mujaki
You just have to smile
にあなたほほえむだけで
ni anata hohoemu dake de
Every day seems so bright
まいにちがまぶしくみえるわ
mainichi ga mabushiku mieru wa
Love in the perfect world
Love in the perfect world
Love in the perfect world
You smiled a little, not knowing where it came from
ちょっとわらったあとどちらからともなくね
chotto waratta ato dochira kara to mo naku ne
You cried until morning, almost drowning in the night
あさまでないたことがあったねよるにおぼれそうだったよね
asa made naita koto ga atta ne yoru ni obore sou datta yo ne
The cherry blossoms of the spring we met
であったはるのさくらのはなびら
deatta haru no sakura no hanabira
Every time I close my eyes, I remember
めをつぶるたびおもいあがるのは
me wo tsuburu tabi omoi ukabu no wa
The moment I fell in love, I won't forget that moment
こいしたしゅんかんそのしゅんかんをわすれはしないから
koishita shunkan sono shunkan wo wasure wa shinai kara
You, who gave me true love, always
ほんとのあいをくれたあなたとずっと
honto no ai wo kureta anata to zutto
Even if the path we walk is steep
あるいていくみちがけわしいとしても
aruite yuku michi ga kewashii to shite mo
I have a light that will never disappear
わたしにはぜったいにきえないひかりがある
watashi ni wa zettai ni kienai hikari ga aru
You are the first and last person for me
さいしょでさいごのひとがあなた
saisho de saigo no hito ga anata
So I won't let go anymore
ですだからもうてばなしたりはしない
desu dakara mou tebanashitari wa shinai
Our dream, just the two of us
わたしたちふたりだけのゆめ
watashi-tachi futari dake no yume
Love in the perfect world
Love in the perfect world
Love in the perfect world
There's nothing I can be proud of other than you
わたしにはあなたいがいほこれるものなんてない
watashi ni wa anata igai hokoreru mono nante nai
Moment, moment, every moment I spend with you
Moment, moment, every moment I spend with you
Moment, moment, every moment I spend with you
Don't look down, I'm behind you
うつむかないでねうしろにわたしがいる
utsumukanaide ne ushiro ni watashi ga iru
Moment, moment, love
Moment, moment, love
Moment, moment, love
Receiving true love from you
ほんとのあいをあなたからもらって
honto no ai wo anata kara moratte
Made the whole world beautiful
せかいのすべてがうつくしくなった
sekai no subete ga utsukushiku natta
I have someone I will love forever
わたしにはえいえんにあいするひとがいる
watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
Under the clear blue sky
あおくはれわたったそらのしたで
aoku harewatatta sora no shita de
Innocently, you just have to smile
むじゃきにあなたほほえむだけで
mujaki ni anata hohoemu dake de
Every day is so bright
まいにちがまぶしくて
mainichi ga mabushikute
Our dream, just the two of us
わたしたちふたりだけのゆめ
watashi-tachi futari dake no yume
Love in the perfect world
Love in the perfect world
Love in the perfect world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: