Traducción generada automáticamente

Am Anfang War...die Schöpfung
E Nomine
Am Anfang War...die Schöpfung
Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde,
Und ide Erde war wüst und leer,
Und es war finster auf der Tiefe
Und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.
Und Gott sprach:
"Es werde Licht."
Und es ward Licht.
Und Gott sah, dass das Licht gut war
Da schied Gott das Licht von der Finsternis
Und nannte das Licht Tag, und die Finsternis Nacht.
Al principio fue... la creación
Al principio, Dios creó el cielo y la tierra,
Y la tierra estaba desordenada y vacía,
Y había oscuridad sobre la faz del abismo
Y el espíritu de Dios se cernía sobre las aguas.
Y Dios dijo:
"Que haya luz."
Y hubo luz.
Y Dios vio que la luz era buena
Así separó Dios la luz de la oscuridad
Y llamó a la luz Día, y a la oscuridad Noche.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E Nomine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: