Traducción generada automáticamente
There Goes The Neighborhood
E-town Concrete
Ahí va el vecindario
There Goes The Neighborhood
Ahí va el vecindario.There goes the neighborhood.
Aquí vienen esos malditos wannabesHere come them fuckin' wiggers
Con esos autos de lujo.With those fancy cars.
¿Quién les dio esas malditas wannabesWho gave them fuckin' wiggers
Esas guitarras de rock?Those rock guitars?
¿Quién los dejó entrar al club?Who let 'em in the club?
¿Los hiciste pagar?Did you make 'em pay?
¿Quién los dejó en el escenario?Who let 'em on the stage?
¿Quién los dejó tocar?Who let 'em play?
¿No saben que el rock es solo para nosotros?Don't they know rock's just for us
¿No conocen las reglas?don't they know the rules?
Esas wannabes simplemente no son auténticasThose wiggers just ain´t hardcore
Esta mierda no es genial.This shit ain't cool.
Esas wannabes quieren todoThose wiggers want everything
En el maldito mundo.In the fuckin' world
Esa wannabe toca tan bienThat wigger plays so good
Que se llevó a mi maldita chica.He took my muthafuckin' girl
Ahí va el vecindario.There goes the neighborhood.
Ahí va el vecindario,There goes the neighborhood,
Ahí va el vecindario,There goes the neighborhoooooooood,
Ahí va el vecindario.There goes the neighborhood.
Bang, bang, bang, bang, bang.Bang, bang, bang, bang, bang.
Estamos aquí, perrasWe're here, bitches
Y no nos vamos a ninguna parte.And we ain't goin' nowhere.
Nos estamos mudando justo al lado tuyo,We're movin' right next door to you,
E. Town maldito.E. Town muthafucka.
Si a todos ustedes punkis no les gustaIf all you punks there don't like it
Pueden chupar, mi maldita verga, ja.You can suck, my muthafuckin' dick, ha.
Diez años en el juegoTen years in the game
Hemos visto mucho nuevo llegarWe´ve seen a lot new come
Y hemos visto mucho nuevo irseAnd we´ve seen a lot new go
Pero seguimos aquíBut we´re still right here
Ja ja ja ja jajajaHa ha ha ha hahaha
Aaaah no te enojes jajajaAaaah don't be mad hahahaha
Perra.Bitch
Aquí vienen esos malditos wannabesHere come them fuckin' wiggers
Con esos autos de lujo.With those fancy cars.
¿Quién les dio esas malditas wannabesWho gave them fuckin' wiggers
Esas guitarras de rock?Those rock guitars?
¿Quién los dejó entrar al club?Who let 'em in the club?
¿Los hiciste pagar?Did you make 'em pay?
¿Quién los dejó en el escenario?Who let 'em on the stage?
¿Quién los dejó tocar?Who let 'em play?
¿No saben que el rock es solo para nosotros?Don't they know rock's just for us
¿No conocen las reglas?Don't they know the rules?
Esas wannabes simplemente no son auténticasThose wiggers just ain´t hardcore
Esta mierda no es genial.This shit ain't cool.
Esas wannabes quieren todo en el maldito mundo.Those wiggers want everything in the fuckin' world.
Esa wannabe toca tan bien,That wigger plays so good,
Que se llevó a mi maldita chica.He took my muthafuckin' girl.
Ahí va el vecindarioThere goes the neighborhood
¡Ahí va el vecindario!There goes the neighborhood!
¡Ahí va el vecindario!There goes the neightborhoooooood!
¡Ahí va el vecindario!There goes the neighborhood!
¡Ahí va el vecindario!There goes the neighborhood!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-town Concrete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: