Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 264

1-luv

E-40

Letra

1-amor

1-luv

*suena el teléfono**phone rings*
Este es el operador. Tengo una llamada por cobrar deThis is the operator. i have a collect call from
"¡hey, este es tu compa principal!""hey this yo' potnah main!"
Quien es un recluso en una prisión estatal de CaliforniaWho is an inmate in a california state prison
Para negar los cargos, cuelga ahoraTo deny charges, hang up now
Para aceptar los cargos, presiona cinco ahoraTo accept charges, press five now

Mmmmm..... bienMmmmm..... welllll
Un amor (un amor)One love (one love)
Ohhhhh (un amor) el, el, el, elOhhhhh (one love) the l, the l, the l, the l
Un amor (un amor)One love (one love)
Bien (solo hay un amor) o, o, o, oWelll (there's only one love) the o, the o, the o, the o
Un amor (un amor)One love (one love)
Ohhhhh (un amor) y el, el, el, elOhhhhh (one love) and the v, the v, the v, the v
Un amor (un amor)One love (one love)
Bien (solo hay un amor) es el, el, el, elWelll (there's only one love) it's the e, the e, the e, the e

¿Recuerdas ese juego de banco gordo toma banco flaco?Member that game fat bank take skinny bank?
Bueno, ahora jugamos banco flaco toma banco gordoWell now we play skinny bank take fat bank
Eso es porque no hay trabajo siendo ofrecido, compaThat's because it ain't no work bein offered main
Actúan como si ni siquiera estuvieran pensando en nosotros, compaThey act like they ain't even thinkin bout us main
Te prometo, juro que los polis tiraron a mi compa en la cárcelI promise i swear the po-po threw my homey in the slammer
Lo trataron mal, desearía tener mi cámara oculta, me enojóDid him bad, wish i had my candid camera, made me mad
La vainilla está merodeando como abejas, binoculares de vigilancia escondidos en los árbolesVanilla be swarmin like bees surveillance binoculars hidden in trees
Fuentes confiables copiando llaves, oh por favorReliable sources copying keys, oh p-uh-please
Uno por la vida, y dos por la muerteOne for the life, and two for death
Tres malditas oportunidades restantesThree damn strikes no chances left
Déjame contarte un poco sobre míLet me tell ya lil bout me
E-40 y el c-l-i-c solíamos tener que usarE-40 and the c-l-i-c we used to have to use
Sábanas como cortinas, calcetines como toallasSheets for curtains, socks for washtowels
Estaba feliz como el infierno cuando mi primo me dio su ropa usadaI was happy as hell when my cousin gave me his hand-me-downs
Esto no es una mierda feliz de Shirley TempleThis ain't no happy shirley temple talleistic crap
Esto es serio, más realista que Radio ShackThis here is serious more realistic than radio shack
Observa cómo toco un nervio, alcanza y toca a los míosObserve as i strike a nerve, reach out and touch my kind
Abre tu álbum de fotos, y apuesto a que encuentrasOpen up your photo album man, and i bet you find
Gente que ha fallecido, compas que han sido acribilladosFolks that passed away, potnahs that been blasted away
Te extraño, roba algo de licor, ¿quién tiene pañuelos?I miss you steal some liquor main, who got some tissue

Un amor (un amor) un amorOne love (one love) one love
Ohhhh (un amor)Ohhhh (one love)
Un amor (un amor) bien bien un amorOne love (one love) well well one love
Bien bien (solo hay un amor)Well wellll (there's only one love)
Un amor (un amor) un amorOne love (one love) one love
Ohhhh (un amor)Ohhhh (one love)
Un amor (un amor) bien bien un amorOne love (one love) well well one love
Bien bien (solo hay un amor)Well wellll (there's only one love)

Todos quieren disparar bang bangErybody wanna shoot em up bang bang
La forma en que fui criado, teníamos que pelear y lanzar golpesWay i was raised we had to knuckle up and throw them thangs
Los enfrentamos y sabes que tuve que revisarlos bienWe got em up and you know i had to check em swell
Porque si corría a casa y no peleaba de vuelta, mi mamá me pegabaCuz if i ran home and didn't fight back my mom'd beat that tail
Acabo de recibir noticias de mi gente en el estadoJust received word from my folks upstate
Dijeron que están tratando de quitarnos las pesasThey said uh, they tryin ta, they tryin ta take away our weights
Y, no más carne de res y cerdo, solo libros musulmanes y tenedor de pescadoAnd uh, no more beef and pork just muslim books and fish fork
Y vueltas alrededor del patio con mi walkman sonando estoAnd laps around the yard with my walkman bumpin this
Ahora estoy a punto de casarme, ¿es inteligente?Now i'm bouts ta get married, is it clever
Pensé que sí, hasta que recibí la carta de despedidaThought it was, till i got the dear john letter
He estado abajo por diez dólares y tengo una condena de ocho añosBeen down for ten bucks and got a eight year stay
Y acabo de enterarme de que tuvo su bebé ayerAnd i just found out she had her baby yesterday
Nadie ha venido a verme aún, pero no me voy a preocuparAin't nobody been to see me yet, but i ain't gonna worry
Hombre, allá afuera estás disfrutando, ¿puedes echarme una veinte en mi comisaría?Man ya out there ballin main can you drop a twenty up in my commisary
Uhh, mi familia piensa que soy un matón, compaUhh, my family thinks that i'm a thug homie
Cuando veas a mi mamá, dale un abrazo de mi parteWhen you see my momma man give her a hug for me
Y dileAnd tell her

Huh, pensando de vuelta, tienes que cuidar tu espalda y jugar bienHuh, thinkin back, you gotta watch your back and play it well
Me divertí cuando estaba tratando de conseguir ese correoEnjoyed myself when i was out there tryin ta get in that mail
Solíamos pasar el rato en el paseo marítimo de todo VallejoWe used to kick it at the waterfront the whole vallejo
Viendo los concursos de pervertidos entre E-40 y DelWatchin the pervin contestses between e-40 and del
Eso es lo que hacíamos debajo del puente, los tontos se apostabanThat's what we did up under the bridge fools posted up
Cortando el rollo, conversando, poniéndonos alegresChoppin game conversatin gettin toast up
Apoyados contra mis descapotables sin costuras y limpiadores mejoradosLeanin against my seamless convertible tops and boosted cleaners
Esos chicos de la pandilla moviéndose en cortes profundos, actuando de lo peorThem click boys mobbin deep in cuts, actin meanest
Los buenos tiempos, se han ido, aquí en la lata está mi nuevo teléfonoThe good times, they gone, here in the can is my new phone
Supongo que para hacer algo bien tuve que hacer algo malGuess in order to do some right i had to do some wrong
Recogí un paquete ayer y estaba felizPicked up a package yesterday and i was happy
Era una caja llena de golosinas de mi viejoIt was a box and full of goodies from my pappy
Me sorprendió, no he visto ni oído de papá en añosTripped me out ain't seen or heard from poppa duke in years
Me envió una foto y algo de dinero, maldición, me hicieron llorarSent me a picture and some fetti dang they sheadin tears
Primero naces, luego vives, luego mueresSee first you born then you live then you die
Pronto tendré otra oportunidad, un amorOne day soon i'll get another try, one love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-40 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección