Traducción generada automáticamente

Jump My Bone
E-40
Salta mi Hueso
Jump My Bone
Espero que todos podamos llevarnos bien esta nocheI hope we can all get alone tonight
Estoy tratando de llevarme algo a casa esta nocheI'm tryin' to take me somethin' home tonight
Acostado en mi espalda, hablando por teléfono y apoyando mi cabezaLay on my back talk on my phone and get my head lay on
Y después de eso, ella va a saltar mi huesoThen after that she gon' jump my bone
Poniéndome en onda en el club, tipos en el estacionamientoGettin tweeded up in the club niggas in the parking lot
Sasquatch pipmin perras de diferentes ciudadesSasquatch pipmin bitches from different cities
Y estoy tratando de meter mi cositaAnd i'm tryin' to stick my ding-a-ling
Entre una de estas súper perras malotasBetween one of these super badass bitches
'Di ho, oh, ¿no quieres que te hable así?'"say ho, oh, you don't want me to talk to you like that?"
Ella dice, 'oh, tengo tu perra, además negroShe say, "oh i got your hoe, besides nigga
Ni siquiera escucho rap'I don't even listen to rap"
Yo dije, '¿cómo sabes que un negro rapea?'I said, "how you know a motherfucker rap?"
Ella dice, '¿no eres 40-agua?She say, "ain't you 40-water?
Leí un artículo sobre ti mientras estaba bajo la red de secadoI read an article on you while i was up under the dryin' net
Revista doble xl' (xxl)Magazine double xl" (xxl)
Escuché eso, ¿ok qué onda qué pasa qué tal?I heard that, okay what's crackaleezie what's the heezie deezie?
¿Por qué tratas de actuar como si fueras el regalo de Dios para el mundoWhy you try to act like you was god's gift to the world
Unos minutos de una keezie leezie?A few minutes of a keezie leezie?
Todas mis dentaduras reunidas para echar un vistazoAll my dentures gathered around to take a look
A esta belleza bancada, dolly parton glúteos máximosAt this bankded beauty dolly parton gluteus maximus
Un trasero lo suficientemente grande como para poner una copa en su booty (booty),Ass big enough to fit a cup on her booty (booty),
Directamente en el centrofold suzetteStraight centerfold suzette
Estoy en la movida (estoy en la movida) échale un vistazoI'm in the mix (i'm in the mix) check it out
Estoy en la movida como una licuadoraI'm in the mix like a blender
Vivo justo al lado de paul del centro de diamantesStay right down the street from paul from the diamond center
Solía cortar césped para vivirI used to cut grass for a livin'
Pero ahora cuento billetes para vivir (¡perra, perra!)But now i count cash for a livin' (beotch, beotch!)
Ahora, había un viejito chidoNow, there was a cool little old fuck
Fumaba un poco de broccelius y luego nos detuvimos en el camión de burritosSmoked a little broccelius then we stopped by the burrito truck
Atascado, hombre, esta mierda está locaStuck, man this shit here's crazy
Estoy en un ford, fijo o repara diariamenteI'm in a ford, fix or repair daily
Vieja escuela, levantadores antiguos haciendo ruidoOld school antique lifters tickin'
Con una fuga de gas, el radiador del calentador diceWith a gas leak radiator off the heater reads
Necesito desesperadamente un poco de anticongelanteI'm in a desperate need of some antifreeze
Mierda, mierda, mierda, mierda, mierda, ¿qué demonios pasa con este auto?Shit, shit, shit, shit, shit, shit what the fuck's wrong with this car?
Mierda, mierda, mierda, mierda, debería haber conducido mi northstarShit, shit, shit, shit i should've drove my northstar
Confiable, nueva escuela, te lleva a donde necesitas estar cuando necesitas estarDependable, new school get you where you need to be when you need to be
Enemigos apuntándome con sus dardosEnemies aimin' at me with they darts
Mientras camino, yendo a la tienda de autopartes KragensWhile i'm footin' it, walkin' to kragens auto parts
Una semana después, todo estaba seguroA week later, everything was fo' sho'
Mi álbum estaba a punto de salir, así que fui a una gira promocionalMy album was about to drop so i went on a promotional to'
¿Por qué vas tan lento, conductor del autobús? ¿A dónde vamos?Bus driver why you cruisin' dude? where we headed?
Houston, Texas, una milla más, dos salidas másHouston texas, one mo' mile, two mo' exits
Casi las tres, yo y el Mossie registrándonos en el DoubletreeQuarter to three me and the mossie checkin' in at the doubletree
Déjame llamar a mis compas, ¿quién? 8-ball y mjgLemme call my dudes, who? 8-ball and mjg
Ball, ¿dónde están las perras?Ball where da hoes?
Todas las perras están en Poppago'sAll the hoes be at poppago's
Más tarde ese díaLater on that day
Dices que un negro no puede venir a HoustonSay you know a motherfucker can't come to houston
Sin visitar a Little JWithout visitin' little j
Los Scarfaces, los Drapers y los GreensThe scarfaces, the drapers and the greens
Los del norte y el club Boomerangs ¡y perra!The northsides and club boomerangs and beotch!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E-40 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: