Traducción generada automáticamente
Millennium of Love
Eamonn Toal
Milenio de Amor
Millennium of Love
Niño de la naturaleza yace junto al corazón roto de una madreNature’s child lays beside a mother’s broken heart
Nos vemos negados al poder y la gloriaWe stand denied the power and glory
La amargura no puede alimentar al hambriento, el odio solo nos deja fríosBitterness can’t feed the hungry, hate just leaves us cold
Es hora de cambiarloIt’s time to change it
Encendí una vela en un sueño que creí escucharI lit a candle in a dream I thought I heard
Voces liberadas clamando por libertadLiberated voices crying freedom
Corazones abiertos, puertas abiertas en verdad y honestidadOpen hearts, open doors in truth and honesty
Deja que la sabiduría sea la luz guíaLet wisdom be the guiding light
Celebremos el nuevo milenio de amorCelebrate the new millennium of love
Donde nuestras huellas dejan una cosecha para los niñosWhere our footprints leave a harvest for the children
En algún lugar en nuestro viaje yace un mundo sin comparaciónSomewhere on our journey lies a world beyond compare
Creo que todos tenemos la respuestaI believe we all have the answer
Una nube puede ocultar una montañaA cloud can hide a mountain
Y un rostro puede ocultar el dolorAnd a face can hide the pain
Busca hasta encontrar la respuestaSearch until you find the answer
No hay razónThere is no reason
¿Quién puede entender la inhumanidad del hombre hacia el hombre?Who can understand man’s inhumanity to man?
Celebremos el nuevo milenio de amorCelebrate the new millennium of love
Donde nuestras huellas dejan una cosecha para los niñosWhere our footprints leave a harvest for the children
En algún lugar en nuestro viaje yace un mundo sin comparaciónSomewhere on our journey lies a world beyond compare
Creo, creo, creo, creo en tiI believe, I believe, I believe, I believe in you
(Celebremos el nuevo milenio de amor)(Celebrate the new millennium of love)
Que nuestras huellas dejen una cosecha para los niñosLet our footprints leave a harvest for the children
En algún lugar en nuestro viaje yace un mundo sin comparaciónSomewhere on our journey lies a world beyond compare
Creo que todos tenemos la respuestaI believe we all have the answer
Creo que todos tenemos la respuestaI believe we all have the answer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eamonn Toal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: