Traducción generada automáticamente
Bye, I'm Gone
Earl Musick
Adiós, me fui
Bye, I'm Gone
Vine buscándola, te encontré, mi primer errorCame here looking for her, found you my first mistake
Todas esas aventuras cultivadas por una pala y un rastrilloAll those wild oats cultivated by a hoe and a rake
Partimos las sábanas, tan amargo y dulceWe split the sheets, so bitter sweet
Quemado porque el fuego se acercó demasiadoBurned out cuz the fire just got to close
Eso no deja mucho por decir, excepto AdiósThat don't leave much to say, 'cept Adios
Apúntame hacia el camino que sale de la ciudad, hermano, ahora sé que tomé un mal caminoPoint me to the road that leaves town bro I know now I took a wrong turn
Listo para partir, sintonizado, lleno y encendidoSittin' on go, tuned-in, topped-off and turned on
Desde que desconecté y tú arrancaste la alfombraSince I pulled the plug and you jerked the rug
Supongo que un beso de despedida sería demasiadoI guess a good-bye kiss would be too much
Eso no deja mucho por decir, excepto mantenernos en contactoThat don't leave much to say 'cept keep in touch
Solo tengo miedo de cómo será para siempreI'm just scared of how forever will be
Ya que te amo más de lo que me odiasSince I love you, more than you hate me
Fue divertido y fue real, simplemente no fue realmente divertidoIt was fun and it was real, it just wasn't real fun
No necesito un reloj de ferrocarril para decirme que es hora de huirI don't need a railroad watch, to tell me it's time to run
Seré un papá desaparecido, tú eres libre como un pájaroI'll be a long-gone daddy you're as free-as-a-bird
Si hicimos lo correcto, solo el tiempo lo diráIf we done the right thing only time will tell
Eso no deja mucho por decir, excepto desearte lo mejorThat don't leave much to say 'cept wish you well
Solo tengo miedo de cómo será para siempreI'm just scared of how for ever will be
Ya que te amo más de lo que me odiasSince I love you, more than you hate me
La luz, el agua y el gas suman ciento veinteLight bill, water & gas all come to a hundred an twenty
Dejé eso y cincuenta más en la cómoda, pensé que sería suficienteI left that and fifty more on the dresser figured that'd be plenty
Puedes hacer una venta de garaje, reenviar mi correoYou can have a yard sale forward my mail
Entrega general, partes desconocidasGeneral delivery parts unknown
Y eso no deja mucho por decir, excepto adiós, me fuiAnd that don't leave much to say 'cept bye I'm gone
Y eso no deja mucho por decir...And that don't leave much to say….



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Earl Musick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: