Traducción generada automáticamente

Centurion (feat. Vince Staples)
Earl Sweatshirt
Centurión (feat. Vince Staples)
Centurion (feat. Vince Staples)
Me siento como el Tom Sawyer para los verdaderos tipos durosI feel like the Tom Sawyer for real niggas
Buscando problemas, revólver bajo el HilfigerLooking for a problem, revolver under the Hilfiger
No se necesita farolear, mataremos a los tipos durosNo bluff needed, we will kill niggas
Así que pruébame si quieres, amigo, te prometo que estoy en todo esoSo try me if you want, bruh, I promise I'm with all of that
Tiradores nocturnos, haciéndolos pensar en Johnny Carson de vueltaLate night shooters, got 'em thinking Johnny Carson back
Tratando de ganar este juego de hombres blancos con mi ataque al corazónTrying to win this white man game with my heart attack
Todo por un dólar y un sueño que realmente tuveAll off a dollar and a dream that I really had
Es difícil dormir cuando tus pensamientos están en las callesKind of hard to sleep when your thoughts is in the streets
El norte es el lado donde mi familia viveNorth north is the side where my family stay
Gran Bebé Jesús, no puedo esperarBig Baby Jesus, I can't wait
El dinero entra, lo gasto todo en armas y llantasMoney coming in, spend it all on guns and rims
No soy más que un negro, no hay razón para fingirI ain't nothing but a nigga, ain't no reason to pretend
Guardé la hierba en la bolsa StussyKept the sticky in the Stussy pouch
Pasamontañas, sudadera 'Preme ensangrentada tirando porrosSki mask, bloody 'Preme hoodie tossing doobies out
Por la ventana del cacharro, la noche tan oscura como PaulThe window of the hoopty, night black as Paul
Mooney en el cine pero la luna estaba afueraMooney at the movies but the moon was out
La comida siempre era opcionalFood was always optional
Comiendo solo golpes duros en ese abdomenEating nothing but hard punches to that abdominal
Crónicas de puño cerrado, mamá sabíaClosed fist chronicles, sole sniff momma knew
Bolsitas tiradas por ahí, cáscaras de maní en un carnavalBaggies laying 'round, peanut shells at a carnival
Aplastando payasos, bienvenidos a los maricones al cuarto de juegosStomping clowns, welcome pussy niggas to the romper room
Una ráfaga de perdigones cubrirá todo el torso como un abrigoBuckshot'll cover a whole torso like a parka do
En un parque a las 2 tratando de proteger su botínIn a park at 2 clock trying to guard her loot
Dividirlo con su gran amigo, lo llaman MarmadukeSplit it with his big roll dog, call him Marmaduke
Buscando un pedazo de verdad y encontró, uhSearching for a shard of truth and found uh
Un par de dólares compraron almuerzo para sus primosCouple bucks bought his cousins lunch
Otro porro, cuello rígido en la camisa abotonadaAnother Dutch, stiff collar on the button-up
Barrio, rico, salvaje, a punto de descontrolarseHood, rich, wild, and 'bout to run amuck
El camino al infierno pavimentado con cemento, corta los camiones y las drogas, endureceRoad to hell paved with cement, cut the trucks and drugs, toughen up
Está bien, de acuerdoAlright, okay
Si así es como realmente te sientes al respecto entoncesIf that's how you truly feel about it then
Vinny Stape, son estúpidos, piensan que la ciudad está seguraVinny Stape, they stupid, think the city safe
Hacia ese pequeño lugar curvo, tiros en la cabeza, punto rojoInto that little bendy place, head shots, red dot
Bloque tan caliente como platos de Denny, vigilancia federal, vigilancia federalBlock as hot as Denny plates, fed watch, Fed watch
Opiniones basadas solo en lástima, en el Civic con losOpinions only pity based, deep in the Civic with the
Negros más malvados de este lado del MississippiEvilest niggas this side of the Mississippi
Todo cortesía de Vincent de tipos que planean cavarAll courtesy of Vincent from niggas who plot a ditch
Ear-L-double-S, escucha los casquillos de la TecEar-L-double-S, hear shells from the Tec
Escucha el aro en pleno efecto, cómete una pija y corta un cheque, perraHear rim full-effect, eat a dick and cut a check, bitch
Unos pocos negros con los que tengo una relación de primer nombreFew niggas I'm on a first-name basis with
Llamadme por el alias, ese maletero pesado como siAddress me by the alias, that trunk weighted like he
Estuviera a punto de tener un caso de nuevo, Ace más fuerte que la voz de'Bout to catch a case again, Ace louder than the voice of
Satanás que lo atormenta, amigo, estoy ganando dineroSatan that be plaguing him, bruh, I'm caking
Ya sea en el infierno o con mal tiempo, en aguas turbulentas, soy un marineroWhether Hell or bad weather, high water, I'm a sailor-type
Asaltante por el papel, viviendo como si hubiera conocido al creador dos vecesAssailant for the paper, living like I met the maker twice
¿Lo golpeo hasta que esté borracho? Mami, date una vueltaHit it 'til I'm faded right? Mami, take a hike
Y trátalo como si estuvieras malditamente tirando los dados, perraAnd treat it like you fucking shaking dice, bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Earl Sweatshirt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: